Can you believe that after seven years of dedication and hard work, | Open Subtitles | هل تصدق أنه بعد سبع سنوات من التفاني والعمل الجاد، و |
You ran a red light, man. Can you believe that? | Open Subtitles | تجاوزت الاشارة الحمراء يا رجل هل تصدق ذلك ؟ |
Can you believe I picked that thing out myself? | Open Subtitles | هل تصدق وقد اخترت هذا الشيء خارجاً بنفسي؟ |
They were fighting. Do you believe he was having tea? | Open Subtitles | إنهم كانوا يتعاركون هل تصدق بأنهم كانوا يشربون شاي؟ |
I had a woman in the car yesterday... Would you believe that she backed into a mailbox? | Open Subtitles | كان معي امرأة في السيارة بالأمس هل تصدق أنها اصطدمت من الخلف بصندوق بريد ؟ |
Can you believe he had the stones to invite me to dinner? | Open Subtitles | هل تصدق أنه جرئ إلى درجة انه يدعوني لتناول العشاء معه |
Can you believe they made him Governor? Bloody insult to humanity! | Open Subtitles | هل تصدق أنهم عينوه حاكم رغم ذلك إنه مهين للإنسانية |
He wants to be a bodybuilder. Can you believe that? | Open Subtitles | يريد أن يصبح لاعب كمال أجسام هل تصدق هذا؟ |
Can you believe he's actually living with vivian cudlip's granddaughter? | Open Subtitles | هل تصدق انه يعيش بالفعل مع حفيدة فيفيان كدليب؟ |
"Can you believe I talked her into coming home with me?" | Open Subtitles | هل تصدق لقد تحدثت معها فى القدوم للمنزل معي ؟ |
Well, Can you believe she said I'm the emotionally fragile one? | Open Subtitles | حسناً , هل تصدق بأنها قالت أنني الهش عاطفياً ؟ |
Can you believe this, man, they got us in the loony bin. | Open Subtitles | هل تصدق هذا، رجل، ما حصل لنا في سلة المهملات معتوه. |
No valet... Can you believe that? Anyway... | Open Subtitles | ليس هناك خدمة لركن السيارات هل تصدق ذلك؟ |
Can you believe I stopped an assassination? Ha! Wow. | Open Subtitles | هل تصدق أنني اوقفتُ عملية اغتيال؟ إذاً ، في الطريق إلى هنا |
He says he's not, but Can you believe anything he says? | Open Subtitles | لقد قال أنه ليس كذلك لكن هل تصدق أيا مم يقوله؟ |
Can you believe that something this cool is actually happening at our school? | Open Subtitles | هل تصدق أن شيئا رائع مثل هذا يحدث لمدرستنا؟ |
Can you believe I had to have these shirts made? | Open Subtitles | هل تصدق هذا ,جعلتهم يصنعون هذه القمصان ؟ |
A conviction means death. - Do you believe that, sir? | Open Subtitles | اى اتهام يعنى الموت هل تصدق ذلك يا سيدى؟ |
Do you believe it was a stranger she met on a dating app? | Open Subtitles | هل تصدق أنه غريب قامت بمواعدته عن طريق تطبيق؟ |
Do you believe your father can sing a song and stop the flood? | Open Subtitles | هل تصدق والدُك بأن يمكنهُ أن يغنّي أغنية وتوقف المطر؟ |
Would you believe they sell these things in convenience stores now? | Open Subtitles | هل تصدق أنه يبيعون تلك الأشياء في المتاجر الآن ؟ |
You buy into any of this shit? | Open Subtitles | هل تصدق أيًا من هذا الهراء؟ |
As soon as Sands and his people figured out how to make that immunity shot, do You really believe they kept me alive? | Open Subtitles | بمجرد ان اكتشف ساندس ورجالة كيف يصنعون حقن التحصين هل تصدق حقًا إنهم أبقونى على قيد الحياة؟ |
- Apparently, his heart just gave out. - You believe that? | Open Subtitles | على ما يبدو بأن قلبه توقف - هل تصدق ذلك؟ |
Are you buying any of this? | Open Subtitles | هل تصدق أى من هذا؟ |
One of them's really hot, if you can believe that. | Open Subtitles | أحداهن جميلة حقاً هل تصدق هذا؟ |