At first, I thought maybe It was just Tim and me. | Open Subtitles | في باديء الأمر، إعتقدتُ لَرُبَّمَا هو كَانَ فقط تيم وأنا. |
Why wouldn't he take his business to some other college if It was only about young girls? | Open Subtitles | الذي لا هو خُذْ عملَه إلى الكليَّةِ الأخرى إذا هو كَانَ وحيدَ حول البناتِ الشاباتِ؟ |
Coke wrapping must have picked up some blood when It was being loaded off of the boat | Open Subtitles | تغليف الكوكا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ إلتقطَ بَعْض الدمِّ عندما هو كَانَ محمّل مِنْ المركبِ |
He was expecting Daniels' body to be found right away. | Open Subtitles | هو كَانَ يَتوقّعُ جسمَ دانيلز لِكي يَكُونَ وَجدَ مباشرةً. |
Vernon said he made sure that Emma always set it, especially when He was out of town. | Open Subtitles | فيرنون قالَ بأنّه جَعلَ متأكّدة بأن إيما وَضعتْها دائماً، خصوصاً عندما هو كَانَ خارج البلدةِ. |
Her activity goes back to the way It was before. | Open Subtitles | نشاطها يَذْهبُ الظهرُ إلى الطريقِ هو كَانَ قبل ذلك. |
I didn't even know what It was till It was too late. | Open Subtitles | أنا لَمْ حتى إعرفْ ما هو كَانَ حتى كان متأخّر جداً. |
Yes, well, the way you were shouting, It was hard to tell. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، الطريق أنت كُنْتَ تَصِيحُ، هو كَانَ بشدّة أَنْ يُخبرَ. |
Actually, It was the best thing that ever happened to me. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو كَانَ أفضل شيءِ الذي حَدثَ أبداً لي. |
In fact, It was Lalita who helped me make that decision. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو كَانَ لاليتا الذي ساعدَني إتّخذْ ذلك القرارِ. |
It was bad out there, but not that bad. | Open Subtitles | هو كَانَ سيئَ هناك، لكن لَيسَ ذلك السيئِ. |
She just typed in their zip code without asking what It was. | Open Subtitles | هي فقط طَبعتْ رمزهم البريدي رمز بدون سُؤال ما هو كَانَ. |
It was traveling at 80, 85 miles per hour. | Open Subtitles | هو كَانَ يَسِيرُ بسرعة 80, 85 ميل بالسّاعة. |
He was taking Mr. Haviland's clubs to the airport. | Open Subtitles | هو كَانَ يَأْخذُ السّيدَ هافيلند النوادي إلى المطارِ. |
So He was the only one who had access. | Open Subtitles | لذا هو كَانَ الوحيدَ الذي كَانَ عِنْدَهُ وصولُ. |
So, He was exactly where he said He was. | Open Subtitles | لذا، هو كَانَ بالضبط حيث قالَ بأنّه كَانَ. |
I was convinced He was about to betray me. | Open Subtitles | أنا أُقنعتُ هو كَانَ عَلى وَشَكِ أَنْ يَخُونَني. |
Before we left the airport, He was getting his shoes shined. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ تَركنَا المطارَ، هو كَانَ يَحْصلُ على أحذيتِه لمّعَ. |
She was just surprised how different He was acting. | Open Subtitles | هي فقط فَاجأتْ كَمْ مختلف هو كَانَ يَتصرّفُ. |
What does any true red, white and blue American do when He's been wronged or even slightly put out for that matter? | Open Subtitles | الذي يَعمَلُ أيّ صدق أحمر، الأمريكي الأبيض والأزرق يَعمَلُ متى هو كَانَ مظلومَ أَو وَضعَ حتى بعض الشّيء خارج لذلك؟ |
If it's any consolation, It's been horrible in there since you left. | Open Subtitles | إذا هو أيّ تعزية، هو كَانَ فظيعَ في هناك منذ تَركتَ. |
He used to give me rides home from practice when my mom was running late. | Open Subtitles | هو كَانَ يَعطيني بيت جولاتِ مِنْ الممارسةِ عندما أمّي كَانتْ تَتأخّرُ. |
If He'd been that desperate, he would have gone through the victim's pockets. | Open Subtitles | إذا هو كَانَ ذلك المستميتِ، هو كَانَ سَيَمْرُّ به جيوب الضحيّةَ. |
God, it has been absolute ages since Chincoteague. | Open Subtitles | الله، هو كَانَ مُستبدَ أعمار منذ تشينكوتيجو. |