ويكيبيديا

    "هيئات استعراض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • review bodies
        
    • review body
        
    Accordingly, joint review bodies would be established locally for reviewing such cases; UN وتبعا لذلك، سيتم إنشاء هيئات استعراض مشتركة محليا لاستعراض هذه الحالات؛
    Budget sections for which the programme of work has been reviewed by programme review bodies UN أبواب الميزانية التي قامت هيئات استعراض البرامج باستعراض برنامج عملها
    Field central review bodies and subsidiary panels may be established as necessary. UN ويجوز إنشاء هيئات استعراض مركزية ميدانية وأفرقة فرعية حسب اللزوم.
    Central review bodies will also be established for the recruitment of staff for the field-based activities. UN كما سيتم إنشاء هيئات استعراض مركزية لتعيين موظفين للأنشطة الميدانية.
    Moreover as agreed at the twenty-seventh session of the Staff Management Coordination Committee, a central review body mechanism is being established for positions in peace operations. UN وعلاوة على هذا، فإنه يجري في الوقت الراهن إنشاء آلية تضم هيئات استعراض مركزية لتعنى بالوظائف في عمليات السلام.
    Consultations with and guidance to central review bodies Secretariat-wide was provided in over 900 instances. UN وجرت مشاورات مع هيئات استعراض مركزية على نطاق المنظومة وقُدم لها التوجيه، فيما يزيد على 900 حالة.
    Central review bodies have been established throughout the Secretariat, with the process well under way for peacekeeping positions. UN وقد أنشئت هيئات استعراض مركزية على نطاق الأمانة العامة بكاملها وإنشاؤها متقدم جدا بالنسبة للوظائف في بعثات حفظ السلام.
    There are also central review bodies at The Hague, Port of Spain, Mexico City and Arusha. UN وثمة هيئات استعراض مركزية أيضا في لاهاي، وبورت أوف سبين، ومكسيكو، وأروشا.
    Budget sections for which the programme of work has been reviewed by programme review bodies UN أبواب الميزانية التي قامت هيئات استعراض البرامج باستعراض برنامج عملها
    In many organizations, institutional review bodies already exist for assessing research proposals and the role of these could be expanded to also consider any risks arising from the dual-use nature of the work. UN وفي منظمات كثيرة، توجد بالفعل هيئات استعراض مؤسسي تعنى بتقييم اقتراحات البحث، ويُمكن توسيع صلاحياتها لتشمل أيضا النظر في أي مخاطر ناشئة عما ينطوي عليه العمل من احتمالات الاستعمال المزدوج.
    The amendment allows these funds and programmes to establish their own review bodies. UN ويتيح التعديل لهذه الصناديق والبرامج أن تنشئ هيئات استعراض خاصة بها.
    Budget sections for which the programme of work has been reviewed by programme review bodies UN 17 - أبواب الميزانية التي قامت هيئات استعراض البرامج باستعراض برنامج عملها
    53. Table 17 provides information on budget sections for which the programme of work has been reviewed by their respective programme review bodies. UN 53 - ويتضمن الجدول 17 معلومات بشأن أبواب الميزانية التي جرى استعراض برامج عملها من جانب هيئات استعراض البرامج الخاصة بها.
    Budget sections for which the programme of work has been reviewed by programme review bodies UN الأول - أبواب الميزانية التي قامت هيئات استعراض البرامج باستعراض برنامج عملها
    II. Budget sections for which the programme of work has been reviewed by programme review bodies UN الثاني - أبواب الميزانية التي قامت هيئات استعراض البرامج باستعراض برنامج عملها
    Briefing/training sessions for managers, staff at large and members of selection review bodies are being prepared. UN ويجري أيضا إعداد دورات تعريفية/تدريبية للمديرين والموظفين بشكل عام، وأعضاء هيئات استعراض عملية الانتقاء.
    It was natural for us to expect that such lofty ideals would percolate down towards the various United Nations disarmament and security forums, such as the First Committee and the Conference on Disarmament, as well as to treaty review bodies. UN وكان طبيعيا أن نتوقع لهذه المثل السامية أن تعم على شتى محافل نزع السلاح والأمن في الأمم المتحدة، مثل اللجنة الأولى ومؤتمر نزع السلاح، وكذلك هيئات استعراض المعاهدات.
    Numerous other claims resulting from peacekeeping operations and reviewed by local and Headquarters claims review bodies were also not included. UN كذلك لم تدرج في هذا الاستعراض مطالبات أخرى عديدة نجمت عن عمليات حفظ السلام واستعرضتها هيئات استعراض المطالبات المحلية وفي المقر.
    (a) Central review bodies shall be established by the Secretary-General as follows: UN (أ) يقوم الأمين العام بإنشاء هيئات استعراض مركزي على النحو التالي:
    (a) Central review bodies shall be established by the Secretary-General as follows: UN (أ) يقوم الأمين العام بإنشاء هيئات استعراض مركزية على النحو التالي:
    The purpose of the ARP is to provide oversight and transparency of the selection process for those vacancies not covered by other review body procedures. UN يتمثل الغرض من هذا الفريق في المراقبة وفي السهر على شفافية عملية الاختيار بالنسبة إلى الشواغر التي لا تشملها إجراءات هيئات استعراض أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد