ويكيبيديا

    "وأعربت عن قلقها أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it was also concerned
        
    • it also expressed concern
        
    • she also expressed concern
        
    • they also expressed concern
        
    • it also expressed its concern
        
    • she was also concerned at the
        
    it was also concerned about the financial, cultural and physical barriers to gynaecological services faced by Roma and rural women. UN وأعربت عن قلقها أيضاً مما يعترض نساء الروما والأرياف من عقبات مالية وثقافية ومادية لتلقي خدمات طب النساء.
    it was also concerned at the lack of protection for children from violence, abuse and exploitation. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء الافتقار إلى حماية الأطفال من العنف والإيذاء والاستغلال.
    it was also concerned at the high incidence of acts of violence against women. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء ارتفاع حوادث أعمال العنف ضد النساء.
    it also expressed concern about the prevalence of human trafficking in Mauritania. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء تفشي ظاهرة الاتجار بالبشر في موريتانيا.
    she also expressed concern about police failing to provide adequate protection in those cases. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء عدم توفير الشرطة الحماية المناسبة في هذه الحالات.
    they also expressed concern with regard to migrant children and requested that States ensure that the best interests of the child were always prioritized, regardless of the migration status of the child or of his or her parents. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء حالة الأطفال المهاجرين وطلبت إلى الدول ضمان إيلاء الأولوية دائماً لتحقيق المصالح الفضلى للطفل، بصرف النظر عن وضعه هو أو أبويه كمهاجرين.
    it also expressed its concern on the violence between police and demonstrators during recent protests. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء أعمال العنف التي اندلعت بين الشرطة والمتظاهرين أثناء الاحتجاجات الأخيرة.
    it was also concerned that some members of the security forces committed serious human rights violations and that execution-type actions have reportedly taken place. UN وأعربت عن قلقها أيضاً لأن بعض أفراد قوات الأمن ارتكبوا انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان وأن أعمالاً شبيهة بالإعدام قد تم الإبلاغ عنها.
    it was also concerned that the new legislation on intelligence-gathering might affect privacy and freedom of expression. UN وأعربت عن قلقها أيضاً لأن التشريع الجديد المتعلق بجمع المعلومات الاستخباراتية قد يؤثر على الخصوصية وحرية التعبير.
    it was also concerned about the low reporting rates by women of gender-based violence. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء انخفاض معدلات إبلاغ النساء عن العنف القائم على نوع الجنس.
    it was also concerned about low primary school enrolment and attendance rates. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء انخفاض معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي وانخفاض معدل حضور التلاميذ.
    it was also concerned at reports of cases of disappearances of protesters in Luanda between 2011 and 2012. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء التقارير المقدمة عن حالات اختفاء المتظاهرين في لواندا في عامي 2011 و2012.
    it was also concerned about reports of increased numbers of refugees and displaced persons. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء التقارير التي تفيد بزيادة أعداد اللاجئين والأشخاص المشردين.
    it was also concerned about intimidation of journalists and writers and the rate of sex-selective abortions. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء ما يتعرض له الصحفيون والكتاب من تخويف، وإزاء ارتفاع نسبة الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين.
    it was also concerned about sexual harassment in the workplace, particularly affecting women police officers. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء تعرض النساء للتحرش الجنسي في أماكن العمل، لا سيما ضابطات الشرطة.
    it was also concerned that the Republic of Korea did not provide alternatives to military service for conscientious objectors. UN وأعربت عن قلقها أيضاً لأن جمهورية كوريا لم تقدم بدائل للخدمة العسكرية لمستنكفي الضمير.
    it was also concerned that women and girls were engaging in prostitution as a result of poverty. UN وأعربت عن قلقها أيضاً لأن النساء والفتيات يمارسن البغاء بسبب الفقر.
    it also expressed concern about the country's reservations to CEDAW. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء تحفظات البلد على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    it also expressed concern about low reporting rates of domestic violence and persisting impunity. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء انخفاض معدلات الإبلاغ عن العنف المنزلي والاستمرار في الإفلات من العقاب.
    it also expressed concern over rejections by the State regarding proposals about discrimination policies and suggestions to combat Islamophobia. UN وأعربت عن قلقها أيضاً حيال رفض الدولة لما عُرض عليها من سياسات واقتراحات لمنع التمييز بهدف مكافحة كراهية الإسلام.
    she also expressed concern that measures aimed at preventing criminal activity on the Internet may be used to crack down on human rights defenders, suppress dissent and withhold " inconvenient " information. UN وأعربت عن قلقها أيضاً لأنه يمكن استخدام التدابير الرامية إلى منع الأنشطة الإجرامية على الشبكة في التشديد على المدافعين عن حقوق الإنسان، وقمع المعارضة، وإمساك المعلومات " غير المناسبة " .
    they also expressed concern at the problems encountered by the fishing sector, particularly the decline of fish stocks as a result of overexploitation, destruction of fish habitats and coastal pollution. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء المشاكل التي يواجهها قطاع صيد الأسماك، ولا سيما تراجع مخزونات الأسماك نتيجة الإفراط في استغلالها وتدمير موائل السمك والتلوث الساحلي.
    it also expressed its concern that the views and proposals from Parties requested in paragraph below, should not prejudice the decision to amend Annex B to the Kyoto Protocol for the subsequent commitment periods of Annex I Parties at the fifth session of the CMP. UN وأعربت عن قلقها أيضاً لأن الآراء والمقترحات الواردة من الأطراف والتي طُلبت في الفقرة 75 أدناه، لا ينبغي لها أن تُضر بقرار تعديل المرفق باء لبروتوكول كيوتو بالنسبة لفترات الالتزام اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في الدورة الخامسة لاجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    she was also concerned at the difficulties faced by returnees trying to reclaim tenancy rights and farmland. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء الصعوبات التي يواجهها العائدون في استعادة حقوق حيازة المساكن والأراضي الزراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد