"وإنْ" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "وإنْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And if
        
    • albeit
        
    • If he
        
    • if we
        
    • if it
        
    • if there's
        
    Posture is self-respect, And if you don't have it, no one else will give it to you. Open Subtitles الوقفة السليمة تعبير عن احترام الذات وإنْ كنت تفتقر له فلن يعطيه لك أحد آخر
    If he likes it, I'll do more, And if not, at least I'll feel better about having taken his money. Open Subtitles إذا يَحْبُّه، أنا سَأعْمَلُ أكثرُ، وإنْ لمْ يكن، على الأقل أنا سَأَشْعرُ بالتحسّن حول بَعْدَ أَنْ أَخذَ مالَه.
    And if I'm not the reason, then what is? Open Subtitles وإنْ لمْ أكن أنا السبب فما هو إذاً؟
    And if no one else told him, the kids at school did. Open Subtitles وإنْ لم يخبره أي أحد فقد أخبره الأطفال في المدرسة
    Since then, the Institute has successfully implemented a range of activities, albeit with significant challenges, including the implementation of programmes for crime prevention. UN وقد نجح المعهدُ منذ ذلك الحين في تنفيذ طائفة من الأنشطة، منها تنفيذ برامج لمنع الجريمة، وإنْ اقترن هذا بصعوبات شديدة.
    And if you want to shot him, you'll have to shoot me first. Open Subtitles وإنْ أردتَ إرداءه فعليك أنْ ترديني أوّلاً
    And if you know what's good for you, you'll add some funny faces. Open Subtitles وإنْ كنت تعرف مصلحتك ستضيف بعض البشاشة لوجهك
    He's doing all of this because he thinks it'll force me back to him, And if that's what he wants, then that's what I'm gonna make him think I'm doing. Open Subtitles إنّه يقوم بكلّ هذا ظنّاً منه أنّه سيرغمني على العودة إليه وإنْ كان هذا ما يريده فهذا ما سأجعله يظنّ بأنّي أفعله
    And if you try to hurt him, you do so at your own peril. Open Subtitles وإنْ حاولتِ إيذاءه فافعلي ذلك على مسئوليّتك
    And if you really think this is the best thing to do, I'll help you. Open Subtitles وإنْ كنتَ تظنّ أنّ هذا هو أفضل تصرّف، سأساعدك
    And if you make a mistake, there's no run-off area or Armco. Open Subtitles وإنْ ارتكبتُم خطأً فإنه خالِ مِن مناطق الأمان على جانبيه
    And if you think the good ol'boys at the PD are innocent, you're dead wrong. Open Subtitles وإنْ كنتِ تظنين أنّ الأولاد في قسم الشرطة بريئون فأنتِ مخطئة
    And if I haven't said it already, you were great last night. Open Subtitles وإنْ لم أتفوّه بذلك بالفعل كنتَ مذهلاً ليلة البارحة
    You have a bad habit of being late, And if you're late to the first date, Open Subtitles لديك عادة سيئة بِكونك متأخّراً وإنْ تأخّرت عن موعدك الأول
    And if you think anybody in here is anything like that fucking freak, you're wrong. Open Subtitles وإنْ كنتَ تظن أنّ أحدًا هنا يشبه أيّ شيء مثل ذلك المسخ اللعين، فأنت مُخطئ.
    And if that's the case, you know what a fucked up world needs most of all? Open Subtitles وإنْ كانت هذه هي القضيّة، أتعرفُ ما أكثر ما يحتاجه هذا العالم اللعين؟
    And if you can't save me, do what no one else will willingly do. Open Subtitles وإنْ عجزتِ عن إنقاذي فافعلي ما يأبى أيّ أحد آخر فعله
    And if you don't like it, pay me what you owe me, or this farm and your lives are mine. Open Subtitles وإنْ لمْ يعجبكما الأمر ادفعا ما تدينان به لي وإلّا فإنّ هذه المزرعة وحياتكما تصبح لي
    And if you become Bo Peep's slave, you'll be doing the same thing. Open Subtitles وإنْ أصبحتما عبدَين ستفعلان الأمور نفسها
    With the recovery they have started to widen again, albeit moderately. UN وبدأت الاختلالات تتّسع ثانية مع الانتعاش، وإنْ كان بصورة معتدلة.
    if we fail in this endeavour, history will look most unfavourably on the narrow, short-term interests that we placed ahead of our own survival. UN وإنْ فشلنا في هذا المسعى، فإن التاريخ سينظر بأشد الامتعاض إلى تغليبنا المصالح الضيقة والقصيرة الأجل على بقائنا نفسه.
    Even if it wasn't very good. Even if it was terrible. Open Subtitles حتى وإنْ لم يكن جيداً للغاية حتى وإنْ كان مروّعاً
    It's tomorrow, if there's still planning to do, I've horribly miscalculated. Open Subtitles إنّه غداً وإنْ كان هناك المزيد مِن التخطيط فسأكون قد أخطأت بالحساب كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد