I was just trying to win. So I could prove I can be one of you. | Open Subtitles | كنت احاول ان اربح لاثبت اني بامكاني ان اكون واحدا منكم |
You would never know that one of you is about to fly far far away to art school in Vermont. | Open Subtitles | وأنت لا تعلم أن واحدا منكم على وشك أن يطير بعيدا بعيدا لمدرسة الفنون في ولاية فيرمونت. |
Man, that's why I could never be one of you guys. | Open Subtitles | ياألهي , لهذا لايمكنني أن أكون واحدا منكم يارفاق |
Want one of you guys while you still have legs. | Open Subtitles | أريد واحدا منكم بينما لازلتم تمتلكو رجولكم |
one of you guys go down, you just keep moving. | Open Subtitles | واحدا منكم عليه ان ينخفض ولكن عليكم الذهاب |
If you vote to release Captain Sullivan, one of you will take his place and die. | Open Subtitles | هدوء , أيها الزنجي , إذا صوتم لأطلاق سراح النقيب سوليفان , واحدا منكم سيأخذ مكانه ويموت |
Looks like he eventually wanted to become one of you. | Open Subtitles | يبدو انه فى النهاية كان يريد أن يصبح واحدا منكم |
As some of you may know, it has come to my attention that one of you cheated on the last exam. | Open Subtitles | وكما تعلمون أن واحدا منكم, سوف يحصل على أنتباهي هو شخص ما غش في أخر أختبار |
Each time he kills one of you, the energy divides among the survivors. | Open Subtitles | فى كل مرة يقتل واحدا منكم تنقسم الطاقة بين الباقين الأحياء |
Maybe I'm not one of you anymore. | Open Subtitles | ربما أنا لست واحدا منكم بعد الآن. |
You can come with us, but we can only take one of you. | Open Subtitles | ولكن نستطيع فقط ان نأخذ واحدا منكم |
To show you our goodwill... you should vote one of you to be allowed... to go in town daily... and bring 3 kilos of potatoes... and one loaf of bread for each of your workers. | Open Subtitles | لنريكم نوايانا الطيبة يجب أن تنتخبوا واحدا منكم سيسمح له... بالذهاب إلى المدينة يوميا... |
one of you call Hertz or Avis. | Open Subtitles | ليذهب واحدا منكم ويطلب هيرتز أو أفيس. |
I'm not one of you, and I'm not with you. | Open Subtitles | انا لست واحدا منكم و لست معكم, صح؟ |
But if any one of you has the courage to tell me where the explosives are I promise, you will not only save your own life but the lives of your comrades. | Open Subtitles | ولكن اذا كان اى واحدا منكم يمتلك الشجاعه والذكاء ليخبرنى اين المتفجرات اعد انه لن يكون الوحيد الذى سينجى بحياته ولكن حياة باقى رفاقكم ايضا |
I suppose one of you has to. | Open Subtitles | أعتقد أن واحدا منكم يجب أن يكون امرأة! |
I hated one of you. | Open Subtitles | لقد كرهت واحدا منكم |
I am not one of you... but I fight! | Open Subtitles | لست واحدا منكم لكنني احارب |
It was one of you! | Open Subtitles | لقد كان واحدا منكم |
No, I am not one of you. | Open Subtitles | لا .. لست واحدا منكم |