ويكيبيديا

    "واقترح بعض الوفود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some delegations proposed
        
    • some delegations suggested that
        
    • suggested by some delegations
        
    • some delegations suggested the
        
    • some delegates suggested that
        
    some delegations proposed that benefits could include both monetary and non-monetary benefits. UN واقترح بعض الوفود أن تشمل المنافع منافع نقدية وأخرى غير نقدية.
    some delegations proposed that the background documents and speakers' presentations should be circulated in advance. UN واقترح بعض الوفود أنه ينبغي تعميم وثائق المعلومات الأساسية وعروض المتكلمين في وقت مبكر.
    some delegations proposed that future thematic debates should be more results-oriented and be tied to emerging issues. UN واقترح بعض الوفود أن تكون المناقشات المواضيعية المقبلة أكثر تركيزاً على تحقيق النتائج وارتباطاً بالمسائل الناشئة.
    some delegations suggested that the Working Group consider this issue. UN واقترح بعض الوفود أن ينظر الفريق العامل في هذه القضية.
    some delegations suggested that the Assembly should indeed request the Secretary-General to do so. UN واقترح بعض الوفود أنه ينبغي حقا أن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام فعل ذلك.
    some delegations suggested that the organization leverage its unique advantages to strengthen capacities at the country level. UN واقترح بعض الوفود أن تستغل المنظمة مزاياها الفريدة في تدعيم قدراتها على المستوى القطري.
    It was also suggested by some delegations that the relevant genetic material had to be defined in a practical manner to facilitate identification. UN واقترح بعض الوفود أيضا وجوب تحديد المواد الوراثية ذات الصلة بطريقة عملية من أجل تيسير تحديد هويتها.
    some delegations proposed examining an international insolvency regime. UN واقترح بعض الوفود دراسة مسألة وجود نظام للإعسار الدولي.
    some delegations proposed a development compact that would address issues of market access. UN واقترح بعض الوفود تعاقداً من أجل التنمية يتصدى لقضايا الوصول إلى السوق.
    some delegations proposed that, instead of an opt-out procedure, an opt-in procedure should be included. UN واقترح بعض الوفود أن يدرج شرط إضافة بدل شرط الاستثناء.
    some delegations proposed that the possibility of a third option, according to which reservations would not be permitted for certain articles of the Convention, should be kept in mind. UN واقترح بعض الوفود أن توضع في الاعتبار امكانية ادراج خيار ثالث لا يسمح بابداء تحفظات على مواد معينة من الاتفاقية.
    some delegations proposed the possibility of considering the item every five years. UN واقترح بعض الوفود إمكانية النظر في هذا البند مرة كل خمس سنوات.
    some delegations proposed that the consideration of the role of the Meeting of States Parties should be postponed until the following year. UN واقترح بعض الوفود إرجاء النظر في دور اجتماع الدول الأطراف إلى العام المقبل.
    some delegations suggested that the Commission should consider more efficient ways to examine the submissions. UN واقترح بعض الوفود أن تنظر اللجنة في اتباع طرائق أكثر كفاءة لدراسة الطلبات.
    some delegations suggested that a more appropriate approach might be to mainstream human rights, including the right to development, into existing development initiatives. UN واقترح بعض الوفود اتخاذ نهج أكثر ملاءمة لإدماج حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، في المبادرات الإنمائية الحالية.
    some delegations suggested that the provision should indicate that the Committee should meet for such a period as was necessary within its agenda to carry out its functions under the protocol. UN واقترح بعض الوفود أن يشير الحكم إلى أن تجتمع اللجنة المدة اللازمة في إطار جدول أعمالها لتنفيذ مهامها بموجب البروتوكول.
    some delegations suggested that cross-cutting themes should be identified. UN واقترح بعض الوفود تحديد بعض المواضيع الشاملة.
    some delegations suggested that informal meetings could also be held during official working hours of the Congress. UN واقترح بعض الوفود عقد اجتماعات غير رسمية أثناء ساعات العمل الرسمية للمؤتمر.
    some delegations suggested that trust funds or special funds for specific programmes could be set up. UN واقترح بعض الوفود إنشاء صناديق استئمانية أو صناديق خاصة من أجل برامج محددة.
    It was suggested by some delegations that the results of research carried out in marine protected areas should be made publicly available. UN واقترح بعض الوفود أن تتاح للجمهور نتائج البحوث التي أجريت في المناطق البحرية المحمية.
    some delegations suggested the deletion of article 23. However, other delegations were of a different view. UN ٥٢ - واقترح بعض الوفود حذف المادة ٢٣، وإن كان لوفود أخرى رأي مختلف.
    some delegates suggested that ISAR could contribute on this topic. UN واقترح بعض الوفود أن يساهم فريق الخبراء الحكومي الدولي في هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد