ويكيبيديا

    "والاتجار به" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and trafficking
        
    • and trading
        
    • and trade
        
    • trafficking in
        
    • trade in
        
    • and traded
        
    • trafficked and
        
    • and trafficked
        
    • of and traffic
        
    The production and trafficking of methamphetamine was also increasing substantially in east and south-east Asia, with rising seizure trends. UN كما يتزايد انتاج الميثامفيتامين والاتجار به تزايدا كبيرا في شرق وجنوب شرق آسيا، مع ارتفاع اتجاهات الضبطيات.
    Afghanistan: the ongoing threat from illicit opium production and trafficking UN أفغانستان: الخطر المستمر الناشئ عن إنتاج الأفيون والاتجار به بصورة غير مشروعة
    A. Afghanistan: the ongoing threat from illicit opium production and trafficking UN ألف- أفغانستان: الخطر المستمر الناشئ عن إنتاج الأفيون والاتجار به
    Carbon markets and trading in the context of oil- and gas-producing countries. UN :: أسواق الكربون والاتجار به في سياق البلدان المنتجة للنفط والغاز.
    It is critical that we work together to stop human rights abuses committed in the production and trade of diamonds. UN ومن الضروري أن نعمل معاً لوقف الإساءة إلىانتهاكات حقوق الإنسان خلال إنتاج الماس والاتجار به.
    Meetings should be organized in order to focus attention on the cultivation of and illegal trafficking in cannabis. UN وينبغي عقد اجتماعات من أجل تركيز الاهتمام على زراعة القنّب والاتجار به على نحو غير مشروع.
    Combating the illicit cultivation of and trafficking in cannabis UN 51/6 مكافحة زراعة القنب والاتجار به غير المشروعين
    Combating the illicit cultivation of and trafficking in cannabis UN 51/6 مكافحة زراعة القنب والاتجار به غير المشروعين
    More and more women were engaged in selling sex and trafficking, and exploitation of foreign women was increasing. UN وتزداد أعداد النساء المشتركات في بيع الجنس والاتجار به واستغلال المرأة الأجنبية آخذ في الزيادة.
    Combating the illicit cultivation of and trafficking in cannabis UN مكافحة زراعة القنّب والاتجار به غير المشروعين
    Combating the illicit cultivation of and trafficking in cannabis: revised draft resolution UN مكافحة زراعة القنّب والاتجار به غير المشروعين: مشروع قرار منقّح
    Thailand is one of the countries that is seriously suffering from the problem of illicit methamphetamine use and trafficking. UN وتايلند من بين البلدان التي تعاني جديا من مشكلة استعمال عقار الميثافيتامين والاتجار به على نحو غير مشروع.
    Methaqualone abuse and trafficking are now widespread in eastern and southern Africa. UN وأصبح اﻵن تعاطي الميثاكوالون والاتجار به منتشرين في الجنوب اﻷفريقي وفي شرق أفريقيا.
    Issue 1. The response of the region to cocaine manufacture and trafficking UN المسألة 1- الإجراءات المتخذة في المنطقة لمواجهة صنع الكوكايين والاتجار به
    Several representatives expressed the concern of their Governments over the growing problem of illicit cannabis cultivation and trafficking in the region and the continuing lack of resources to eliminate illicit cultivation through alternative development. UN وأعرب عدة ممثلين عن قلق حكوماتهم ازاء تزايد مشكلة زراعة القنب والاتجار به بطرق غير مشروعة في المنطقة واستمرار تراجع الموارد المخصصة للقضاء على الزراعة غير المشروعة من خلال التنمية البديلة.
    It approaches the problem of conflict diamonds not merely at the level of extraction but also from the standpoint of processing and trading. UN فهي تتعامل مع مشاكل ماس النـزاع لا على مستوى استخراج الماس فقط وإنما أيضا من زاوية تجهيزه والاتجار به.
    MIRNA and its diamond mining and trading arm, is and always has been, directly controlled from Jonas Savimbi's base. UN ووزارة الموارد الطبيعية التي هي أداتها الفاعلة في مجال استخراج الماس والاتجار به كانت ولا تزال دائما تحت السيطرة المباشرة لقاعدة جوناس سافيمبي.
    It is imperative that the international community be vigilant in monitoring for any human rights abuses committed in the production and trade of diamonds. UN ويتحتم على المجتمع الدولي أن يكون يقظا في رصد أي انتهاكات لحقوق الإنسان ارتكبت في مجال إنتاج الماس والاتجار به.
    Therefore, the economies of a great number of African States rely on the production and trade of diamonds. UN لذا فإن اقتصادات عدد كبير من الدول الأفريقية تعتمد على إنتاج الماس والاتجار به.
    Protocol for Limiting and Regulating the Cultivation of the Poppy Plant, the Production of, International and Wholesale trade in, and use of Opium. UN بروتوكول تحديد وتنظيم زراعة نبتة الخشخاش وإنتاج الأفيون والاتجار به دوليا وبالجملة واستعماله.
    Petroleum is explored, produced and traded by private oil companies or State enterprises. UN وتقوم شركات النفط الخاصة والمؤسسات الحكومية بالتنقيب عن النفط وإنتاجه والاتجار به.
    Highlighting that cannabis is one of the most widely produced, trafficked and consumed illicit drugs worldwide, UN وإذ تؤكّد أن القنّب هو واحد من أكثر المخدرات غير المشروعة انتشارا في العالم من حيث إنتاجه والاتجار به واستهلاكه،
    The results of that were then used to target those areas, where cannabis was cultivated and trafficked. UN ثم استخدمت نتائج تلك الدراسات لاستهداف المناطق التي كان يجري فيها زرع القنَّب والاتجار به.
    Deeply concerned by the continuing abuse of and traffic in cocaine worldwide, UN اذ يساورها بالغ القلق من استمرار تعاطي الكوكايين والاتجار به في جميع أنحاء العالم ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد