It diverts billions of dollars from social spending, slows economic development and erodes nations' human and social capital. | UN | فهو يحوِّل بلايين الدولارات من الإنفاق الاجتماعي، ويبطئ التنمية الاقتصادية، ويهدر رأس المال البشري والاجتماعي في الأمم. |
(ii) The promotion of international economic and social progress and development programmes; | UN | ' 2` تعزيز التقدم الاقتصادي والاجتماعي وبرامج التنمية على الصعيد الدولي؛ |
Economic and social Council agreed conclusion and ministerial declaration | UN | استنتاجات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتفق عليها وإعلان وزاري |
Subprogramme 1. General Assembly and Economic and social Council affairs | UN | البرنامج الفرعي 1: شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Recommendations contained in the report of the Secretary-General on regional cooperation in the Economic, social and related fields | UN | التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Documentation considered by the Economic and social Council in connection with cartography | UN | الوثيقتان اللتان نظر فيهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل برسم الخرائط |
the Economic and social Council was extending its expertise to provide cutting-edge and timely advice on statistical indicators. | UN | ويقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإتاحة خبرته بإسداء مشورة حديثة ومتطورة بشأن المؤشرات الإحصائية في الوقت المناسب. |
Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and social Council during its 2014 session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2014 |
Non-governmental organizations in consultative status with the Economic and social Council | UN | منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The Law on Promoting of Gender Equality prohibits the gender discrimination in the Economic and social spheres. | UN | يحظر قانون تعزيز المساواة بين الجنسين التمييز على أساس نوع الجنس في المجالين الاقتصادي والاجتماعي. |
Other related relevant bodies reporting directly to the Economic and social Council: | UN | الهيئات الأخرى المعنية التي تقدم تقاريرها مباشرة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Statement submitted by Convention of Independent Financial Advisors, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and social Council | UN | بيان مقدم من جمعية المستشارين الماليين المستقلين، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Ingénieurs du monde, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and social Council | UN | بيان مقدّم من: مهندسو العالم، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by International Federation FOR Home Economics, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and social Council | UN | بيان مقدَّم من الاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The Government suggested that the Economic and social Council consider holding a high-level meeting to discuss issues of older persons. | UN | كما اقترحت الحكومة أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مسألة عقد اجتماع رفيع المستوى لمناقشة قضايا كبار السن. |
Similarly, issues related to ageing could be considered by the Economic and social Council once every four years. | UN | وبالمثل، يمكن أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القضايا ذات الصلة بالشيخوخة مرة كل أربع سنوات. |
Statement submitted by Ingénieurs du monde, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and social Council | UN | بيان مقدم من مهندسي العالم، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Centre africain de recherche industrielle, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and social Council | UN | بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
By virtue of that right they freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development. | UN | وهي بمقتضى هذا الحق حرة في تقرير مركزها السياسي وحرة في السعي إلى تحقيق نمائها الاقتصادي والاجتماعي والثقافي. |
In the longer term, a more inclusive society will help countries remain politically and socially stable and enhance their growth potential. | UN | وعلى المدى الأبعد، سيساعد مجتمع أكثر شمولا البلدان على الحفاظ على الاستقرار السياسي والاجتماعي وتحسين إمكانيات النمو. |
It further reiterates the roles of the General Assembly, the Economic and social Council and the Security Council. | UN | وهو يعيد التأكيد أيضا على الأدوار التي تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الأمن. |
i) Participation in the work of ECOSOC and major conferences & meetings | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمؤتمرات والاجتماعات الرئيسية |
While legislation has addressed some of these concerns, there still remain cultural and societal biases against women. | UN | ويقوم التشريع بمواجهة بعض تلك الشواغل، ولكن لا تزال هناك بعض أوجه التحيُّز الثقافي والاجتماعي ضد المرأة. |
The Council also requested the Economic and social Council to consider periodically the question of Economic assistance to Zambia. | UN | وطلب مجلس اﻷمن الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر دوريا في مسألة تقديم المساعدة الاقتصادية الى زامبيا. |
An important psycho-social programme FOR children has also been cancelled. | UN | وقد ألغي أيضا برنامج هام للدعم النفسي والاجتماعي للأطفال. |
Calendar of conferences and meetings in the Economic, social and related fields | UN | جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة |