ويكيبيديا

    "والتاريخ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and history
        
    • date
        
    • history and
        
    • history is
        
    • historical
        
    • and the history
        
    • histories
        
    • and to erase
        
    It awards doctorates in anthropology, language sciences, and history and ethnic history. UN وتمنح درجة الدكتوراة في علم السكان وعلوم اللغة والتاريخ والتاريخ الإثني.
    So it's like a civics and history lesson rolled into one. Open Subtitles لذا سيبدون كدرس في التربيه المدنيه والتاريخ في وقت واحد
    Maybe legend and history aren't so different after all. Open Subtitles ربما الأسطورة والتاريخ ليسا مختلفين جداً في النهاية.
    The target date for the achievement of the Goals was less than two years away and achievements had been uneven. UN والتاريخ المستهدف لتحقيق هذه الأهداف هو أقل من عامين من اليوم علماً بأنَّ الإنجازات كانت متفاوتة حتى الآن.
    Data such as the source of information, web-site link, format, date added and keywords, would be made available. UN وستتاح بيانات مثل مصدر المعلومات، ووصلة الربط بمواقع أخرى في الإنترنت، والصيغة، والتاريخ المضاف، والكلمات المفتاحية.
    No, Ma'am, I'm just have a little math and history to do. Open Subtitles لا، يا سيدتي لدي بعض واجبات الرياضيات والتاريخ فقط كي أنجزها.
    Yeah, and then chem and history next week, and Spanish after that. Open Subtitles نعم , ثم الكيمياء والتاريخ الاسبوع المقبل , والاسبانية بعد ذلك
    We feel that she is in need of much more support, community and history than she's currently getting living with her grandfather. Open Subtitles ونحن نرى أنها في حاجة إلى أكثر من ذلك بكثير الدعم, المجتمع والتاريخ اكثر من الذي تعيشه مع جدها حالياً
    and history has shown that aggressors always bear responsibility. UN والتاريخ يظهر أن المعتدين يتحملون المسؤولية دائما.
    To claim that the principle of self-determination should apply to that population would be a flagrant distortion of logic, justice, law and history. UN وبالتالي، فإن ادعاء انطباق مبدأ تقرير المصير على هؤلاء السكان إنما هو تحريف صارخ للمنطق والعدل والقانون والتاريخ.
    Patriotism, citizenship and democracy, geography and history UN الوطنية والجنسية والديمقراطية، والجغرافيا والتاريخ إنساني
    The Pan-American Institute of Geography and history (PAIGH) was suggested as an organization interested in supporting capacity-building efforts in the Americas. UN وطرح اسم معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ كمنظمة مهتمة بدعم جهود بناء القدرات في الأمريكتين.
    The Jewish holy sites and shrines in Jerusalem are the very heart of the Jewish faith, identity and history. UN والمقدسات اليهودية التي تقع في القدس هي لب الديانة والهوية والتاريخ اليهودي.
    Experience has shown that the media can play a role in fuelling conflict, through the misrepresentation of issues and history. UN وقد أظهرت التجارب أن وسائط الإعلام تستطيع أن تضطلع بدور في تصعيد حدة النزاعات، عن طريق تشويه الحقائق والتاريخ.
    This world body has withstood the test of time and history. UN هذه الهيئة العالمية قد صمدت أمام تجارب الزمن والتاريخ.
    More emphasis was placed on Arab culture and history and on the Muslim religion. UN وأشار إلى تزايد الاهتمام بالثقافة والتاريخ العربيين وبالدين الاسلامي.
    These regional funds support projects in archaeological zones and enjoy the collaboration and advice of the National Institute of Anthropology and history (INAH). UN وتدعم هذه الصناديق اﻹقليمية مشاريع في مناطق الحفريات اﻷثرية وتحظى بتعاون ومشورة المعهد الوطني لعلم اﻹنسان والتاريخ.
    Status: implementation continuing. Target date: end 2011. UN الحالة: التنفيذ جارٍ والتاريخ المستهدف: نهاية عام 2011.
    The schedule for the Conference Building allows only six weeks from the date the construction manager submits the first amendment to the guaranteed maximum price contract until the Administration approves and signs the amendment. UN ويعطي الجدول الزمني لمبنى المؤتمرات مهلة ستة أسابيع فقط بين التاريخ الذي يسلّم فيه مدير التشييد التعديل الأول على عقد السعر الأقصى المضمون والتاريخ الذي توافق فيه الإدارة على التعديل وتوقّعه.
    The actual date of commencement is not clear, meaning that there is no approximate date for the expiration of the training programme in 2009. UN والتاريخ الفعلي للبدء ليس واضحاً، بمعنى أنه لا يوجد تاريخ تقريبي لانتهاء البرنامج التدريبي في عام 2009.
    The need for differentiated education that respects and preserves cultural values, history and ethnic identity was noted. UN وأشير إلى الحاجة إلى تقديم تعليم يراعي الفوارق ويحترم ويصون القيم الثقافية والتاريخ والهوية الإثنية.
    history is harsh with those who cannot adapt to its challenges, and its consequences are bitter. UN والتاريخ سيحكم بقسوة على الذين يعجزون عن التكيف مع تحدياته، وإن عواقب الفشل مُرّة.
    history is an academic discipline based on rigorous and systematic research of historical sources using confirmed methods and providing ascertainable results. UN والتاريخ تخصص أكاديمي يستند إلى بحوث دقيقة ومنتظمة للمصادر التاريخية مع استخدام الطرق المؤكدة والتوصل إلى نتائج يمكن التحقق منها.
    I read the Japanese classics, and the history of philosophy. Open Subtitles قرأت الروايات اليابانية والتاريخ والفلسفة
    There are different national situations reflecting different cultures, histories and traditions. UN فهناك حالات وطنية مختلفة باختلاف الثقافات والتاريخ والتقاليد.
    Time travel is real, and all of history is vulnerable to attack, which is why we must travel through time to stop the spread of these so-called time aberrations and to erase their damage to history. Open Subtitles "السفر الزمنيّ حقّ والتاريخ قاطبًا عُرضة للهجوم" "ولهذا يتحتّم سفرنا عبر الزمن لوقف انتشار ما يُدعى بالانحرافات الزمنيّة" "ومحو تأثيرها الضارّ على التاريخ"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد