ويكيبيديا

    "والجداول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and schedules
        
    • and tables
        
    • and streams
        
    • schedules numbered
        
    • the tables
        
    • and tabulations
        
    • frames
        
    • charts
        
    • the schedules
        
    Okay, so I've doctored the production accounts and schedules, * Open Subtitles حسنا ، لقد تلاعبت في الإحداث والحسابات والجداول الزمنية
    The accompanying notes and schedules are an integral part of the financial statements. UN الملاحظات والجداول المرفقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية.
    Copies of the financial statements and schedules referred to in this Rule shall be submitted at the same time to the Advisory Committee. UN وتُقدم إلى اللجنة الاستشارية في الوقت نفسه نُسخ من البيانات والجداول المالية المشار إليها في هذه القاعدة.
    The report is exhaustive with relevant figures and tables. UN والتقرير مستفيض يتضمن الأرقام والجداول ذات الصلة بالموضوع.
    The report provides a number of figures and tables showing the work accomplished during the reporting period. UN إذ يورد عددا من الأشكال البيانية والجداول التي تبين العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    We also have at our disposal a vast network of rivers and streams, as well as abundant rainfall amounting to 1,200 to 1,800 millimetres per year. UN كما أننا نملك شبكة واسعة من الأنهار والجداول ونتمتع بأمطار غزيرة بمعدل يتراوح بين 200 1 و 800 1 مليمتر سنويا.
    Financial statements and schedules prepared UN البيانات المالية والجداول الزمنية المعدة
    Audit opinion, financial statements and schedules UN رأي مراجعي الحسابات والبيانات والجداول المالية لفترة
    The delegation of Belarus supports the draft final documents, prepared by common effort, to be adopted at this special session, as well as commitments and schedules specified therein. UN ويؤيد وفد بيلاروس مشروع الوثائق الختامية، الذي أعد من خلال جهد مشترك والذي سيعتمد في هذه الدورة الاستثنائية، باﻹضافة إلى الالتزامات والجداول المحددة المتعلقة بذلك.
    A review should be made of the structure and timing of the financial statements and schedules. UN ينبغي إجراء استعراض لهيكل وتوقيت البيانات المالية والجداول.
    Financial statements and schedules prepared UN البيانات المالية والجداول الزمنية المعدة
    The accounts no longer reflect balances relating to the Fund; hence the comparative data for 2003 have been excluded from the respective statements and schedules. UN ولا تبين الحسابات أرصدة متصلة بالصندوق؛ ومن ثم، استبعدت البيانات المقارنة لعام 2003 من البيانات والجداول ذات الصلة.
    The financial statements and schedules also conform to the United Nations System Accounting Standards. UN وتتقيد هذه البيانات والجداول المالية أيضا بالمعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة الأمم المتحدة.
    UNEG to define concrete forms of collaboration, initiatives and schedules UN يضع فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم أشكالا محددة من التعاون والمبادرات والجداول الزمنية؛
    Social and economic data: figures and tables UN البيانات الاجتماعية والاقتصادية: الأرقام والجداول
    Integrated accounts and tables, including integrated satellite accounts UN الحسابات والجداول المتكاملة، بما في ذلك الحسابات الفرعية المتكاملة
    In all other figures and tables they are included. UN وهي متضمنة في جميع الأشكال والجداول الأخرى.
    Integrated accounts and tables, including integrated satellite accounts UN الحسابات والجداول المتكاملة بما في ذلك الحسابات الفرعية المتكاملة
    Those resource implications were summarized in paragraphs 15 to 20 and tables 1 to 4 of the report. UN ويرد ملخص تلك الاحتياجات من الموارد في الفقرات من 15 إلى 20 والجداول من 1 إلى 4 في التقرير.
    We got fish belly-up in the rivers and streams. Open Subtitles والأسماك نتفق على أطراف الأنهار والجداول
    Audit opinion We have audited the accompanying financial statements of the United Nations High Commissioner for Refugees, comprising statements numbered I to III, schedules numbered 1 to 5 and the supporting notes for the year ended 31 December 2004. UN راجعنا البيانات المالية المرفقة لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، المؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5، والملاحظات الداعمة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    The Advisory Committee requests that the performance measures and the tables on workload indicators be harmonized. UN وتطلب اللجنة الاستشارية تحقيق مواءمة مقاييس الأداء والجداول المتعلقة بمؤشرات حجم العمل.
    A review of all Demographic Yearbook topics covered by age and sex in its questionnaires and tabulations is currently under way. UN ويجري حاليا استعراض لجميع مواضيع الحولية الديمغرافية بحسب السن ونوع الجنس في الاستبيانات والجداول التي تضعها.
    Artificial deadlines, strict time frames and threats of a permanent division have no role in the quest for a durable solution. UN والمواعيد النهائية المصطنعة، والجداول الزمنية الصارمة ومخاطر الانقسام الدائم، لا دور لها في البحث عن حل دائم.
    Continuous maintenance of charts of accounts and other reference tables in IMIS carried out. UN يتواصل تعهد جداول الحسابات والجداول المرجعية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    China State provided copies of the trust agreements and the schedules to the Commission. UN وقدمت الشركة إلى اللجنة نسخاً من اتفاقيتي الائتمان والجداول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد