ويكيبيديا

    "والخدمات الاستشارية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and advisory services in
        
    • and consultative services in
        
    • and consultancies
        
    • and consultancy services in
        
    • and counselling services on
        
    • and advisory services programme
        
    Training and advisory services in management, credit, marketing and the development of cooperatives will also be emphasized. UN وسيكون هناك تأكيد أيضا على التدريب والخدمات الاستشارية في مجال اﻹدارة والائتمان والتسويق وتطوير التعاونيات.
    Technical cooperation and advisory services in crime prevention and criminal justice UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Technical cooperation and advisory services in Chad: draft resolution UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في تشاد: مشروع قرار
    Technical cooperation and advisory services in Liberia: draft resolution UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا: مشروع قرار
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in Guinea UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    Technical cooperation and advisory services in Cambodia: draft resolution UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في كمبوديا: مشروع قرار
    Technical cooperation and advisory services in Nepal: draft resolution UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في نيبال: مشروع قرار
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبريا
    Policy and advisory services in key areas of institution-building UN الخدمات المتعلقة بالسياسة العامة والخدمات الاستشارية في المجالات الرئيسية لبناء المؤسسات
    Policy and advisory services in key areas of institution-building UN الخدمات المتعلقة بالسياسة العامة والخدمات الاستشارية في المجالات الرئيسية لبناء المؤسسات
    International cooperation, technical assistance and advisory services in crime prevention and criminal justice UN التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Policy and advisory services in key areas of institution-building UN الخدمات المتعلقة بالسياسة العامة والخدمات الاستشارية في المجالات الرئيسية لبناء المؤسسات
    International cooperation, technical assistance and advisory services in crime prevention and criminal justice UN التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Technical cooperation and advisory services in the Democratic Republic of the Congo UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Technical cooperation and advisory services in Nepal UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في نيبال
    Received a visit from the Independent Expert on the Technical Cooperation and advisory services in Liberia in 2006; UN استقبلت الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا في عام 2006؛
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    Travel and consultancies will also be for substantive support to affected Parties requesting assistance in the integration of their national action programmes (NAPs) into national development strategies, and in the organization of consultative forums for national reports and consultancies for preparing the national reports. UN وستندرج أيضاً مسألة السفر والخدمات الاستشارية في الدعم الفني للأطراف المتضررة التي تطلب المساعدة على دمج برامج العمل الوطنية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وتنظيم محافل استشارية لإعداد التقارير الوطنية.
    36. The College is now offering learning and consultancy services in knowledge management, and has pilot workshops planned for the second half of 2003 and 2004. UN 36 - وتوفر الكلية حاليا خدمات التعلم والخدمات الاستشارية في مجال إدارة المعارف، وخططت لعقد حلقات عمل تجريبية في النصف الثاني من عام 2003 وفي عام 2004.
    Adolescent health 42. The Committee is concerned that the number of pregnancies and abortions among girls under the age of 18 is relatively high, which may be attributed to a general lack of knowledge of reproductive health, access to contraceptives and counselling services on reproductive health. UN 42- تشعر اللجنة بالقلق إزاء الزيادة النسبية في عدد حالات الحمل والإجهاض في أوساط الفتيات دون الثامنة عشرة، وقد يُعزى ذلك إلى الافتقار العام للمعرفة المتعلقة بالصحة الإنجابية وعدم الحصول على موانع الحمل والخدمات الاستشارية في مجال الصحة الإنجابية.
    (iii) Increased percentage of female participants in the United Nations disarmament fellowship, training and advisory services programme UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للمشارِكات في برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد