ويكيبيديا

    "والمصرف المركزي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Central Bank
        
    • and Central Bank
        
    • Central Bank of
        
    • and the National Bank
        
    the Central Bank of Somalia is up and running. UN والمصرف المركزي في الصومال يزاول مهامه الآن.
    The mission also held discussions with various non-state stakeholder groups and met with institutions with a bearing on governance such as Auditor General, the Central Bank and the Independent Electoral Commission. UN كما تناقشت البعثة مع مختلف جماعات أصحاب المصلحة غير التابعة للدولة والتقت بممثلين عن مؤسسات لها تأثير في الإدارة مثل المراجع العام للحسابات والمصرف المركزي واللجنة الانتخابية المستقلة.
    The steering committee is co-chaired by the New Partnership for Africa's Development, and the Central Bank of West African States. UN ويشارك في رئاسة هذه اللجنة التوجيهية كل من الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والمصرف المركزي لدول غرب أفريقيا.
    The Senegalese Public Treasury, the Central Bank of West African States (BCEAO) and certain non-governmental organizations (NGOs) were also invited to participate. UN وبالإضافة إلى تلك الجهات، شملت التوجيهات وزارة المالية السنغالية، والمصرف المركزي لدول غرب أفريقيا فضلا عن بعض المنظمات غير الحكومية.
    West African Economic and Monetary Union and Central Bank of West African States 35 UN 2 - الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا والمصرف المركزي لدول غرب أفريقيا
    Other countries, particularly DRC and Ethiopia, were confronted with excess liquidity due in large to limited coordination between the Treasury and the Central Bank. UN وواجهت بلدان أخرى، لا سيما إثيوبيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، مشكلة السيولة المفرطة لسبب رئيسي هو ضعف التنسيق بين وزارة الخزانة والمصرف المركزي.
    Such an analysis could be done in a systematic manner through a risk management committee consisting of several ministries and the Central Bank. UN ويمكن القيام بهذا التحليل بطريقة منهجية عن طريق لجنة ﻹدارة المخاطر مكونة من عدة وزارات والمصرف المركزي.
    Presentation of papers during seminars organized by the Bank of Central African States and the Central Bank of West Africa UN قدم ورقات خلال حلقات دراسية نظمها مصرف دول وسط أفريقيا والمصرف المركزي لغرب أفريقيا
    the Central Bank is the Authorized body for the fight against legalizing illegal income and financing of terrorism. UN والمصرف المركزي هو الهيئة المختصة بمكافحة غسل أموال الدخل غير القانوني وتمويل الإرهاب.
    - Cooperation Agreement between the Office of the Attorney-General and the Central Bank of Paraguay, to expedite procedures for the exchange of information between them. UN :: اتفاق التعاون بين مكتب المدعي العام والمصرف المركزي لباراغواي، من أجل تسريع إجراءات تبادل المعلومات بينهما.
    the Central Bank of Samoa is the regulatory body for domestic banks. UN والمصرف المركزي لساموا هو الجهاز التنظيمي للمصارف المحلية.
    :: National offices meet with analysts from ministries and the Central Bank to provide technical explanations for analysts directly; UN :: تجتمع المكاتب الوطنية بمحللين من الوزارات والمصرف المركزي لتقديم إيضاحات تقنية للمحللين مباشرة؛
    The Financial Intelligence Unit (UIF), the Office of the Attorney General and the Central Bank of the Argentine Republic (BCRA) have organized and participated in a number of training courses. UN نظمت وحدة الاستخبارات المالية والنيابة العامة والمصرف المركزي لجمهورية الأرجنتين دورات تدريبية وشاركت فيها.
    There is inadequate oversight by the Board and by the Budget Bureau, the Ministry of Finance and the Central Bank of Liberia. UN ولا توجد رقابة كافية من جانب مجلس الإدارة ومكتب الميزانية، ووزارة المالية، والمصرف المركزي الليبري.
    And the Central Bank is the Seychelles Monetary Authority and as such is the regulating authority for activities in the financial sector. UN والمصرف المركزي هو السلطة النقدية في سيشيل، وهو بصفته هذه، السلطة المنظمة للأنشطة في القطاع المالي.
    This has been achieved through agreements on police matters, investigations, customs, the Central Bank and the Financial Intelligence Unit, among others. UN وقد تحقق ذلك بإبرام اتفاقات بشأن عدة مسائل منها المسائل المتعلقة بالشرطة والتحقيقات والجمارك والمصرف المركزي ووحدة الاستخبارات المالية.
    With a view to ensuring compliance, the Ministry of the Interior and the Central Bank have been informed of the provisions of paragraphs 22 and 23. UN تم إخطار وزارة الداخلية والمصرف المركزي للالتزام بأحكام القرار وإدراج الأسماء في أنظمتهم لتطبيق الحظر.
    the Central Bank is the main source of credit to the government as well as to the commercial banks. UN والمصرف المركزي هو المصدر الرئيسي لحصول الحكومة والمصارف التجارية أيضا على القروض الاستئمانية.
    Ministry of Finance and Central Bank of Somalia UN وزارة المالية والمصرف المركزي الصومالي
    Ministry of Finance and Central Bank UN :: وزارة المالية والمصرف المركزي
    The Government and the National Bank should elaborate appropriate proposals for improving the pension system by the end of the first half of the year. UN وينبغي للحكومة والمصرف المركزي صوغ مقترحات ملائمة من أجل تحسين نظام المعاشات التقاعدية بحلول نهاية النصف الأول من هذه السنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد