In Gaza, approximately 80 per cent of the population was dependent on food rations provided by the Agency and the World Food Programme. | UN | ففي غزة، يعتمد ما يقرب من 80 في المائة من السكان على حصص الإعاشة الغذائية المقدمة من الوكالة وبرنامج الأغذية العالمي. |
Hosting and provision of political briefings to 4 donor meetings organized by UNHCR and the World Food Programme to assess the food situation in the camps | UN | استضافة 4 اجتماعات للجهات المانحة تنظمها المفوضية وبرنامج الأغذية العالمي من أجل تقييم الحالة الغذائية السائدة في المخيمات، وتقديم إحاطات سياسية لتلك الاجتماعات |
Those restrictions caused suspensions of food aid by UNRWA and the World Food Programme (WFP). | UN | وتسببت هذه القيود في تقطع المعونة الغذائية التي يقدمها كل من الأونروا وبرنامج الأغذية العالمي. |
Food and Agriculture Organization of the United Nations, World Food Programme and International FUND for Agricultural Development | UN | منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأغذية العالمي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية |
Both the State and international organizations, including UNICEF and the World Food Programme, had taken steps to promote girls' education, including through the provision of Food and school supplies. | UN | إن الدولة والمنظمات الدولية، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، قد اتخذت خطوات لتشجيع تعليم الفتيات، بوسائل منها توفير المواد الغذائية واللوازم المدرسية. |
These measures were moreover taken in the context of the Education for All - Fast-track Initiative (EFA-FTI), supported by the World Bank and the World Food Programme (WFP). | UN | وقد اتُّخذت هذه التدابير في إطار مبادرة التسريع بتنفيذ خطة التعليم بدعم من البنك الدولي وبرنامج الأغذية العالمي. |
Considerable success has been achieved in the close cooperation between ISAF and the World Food Programme (WFP). | UN | وقد تحقق نجاح كبير في التعاون الوثيق بين القوة الدولية وبرنامج الأغذية العالمي. |
The President of the International FUND for Agricultural Development, on behalf of the Food and Agricultural Organization and the World Food Programme, addressed the Preparatory Committee. | UN | أدلى رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ببيان أمام اللجنة باسم منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأغذية العالمي. |
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, World Food Programme, the British High Commission and the Government of Sierra Leone. | UN | مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأغذية العالمي والمفوضية السامية البريطانية وحكومة سيراليون. |
6. World Food Programme 49. OAS and the World Food Programme (WFP) maintain regular contacts throughout the region. | UN | 49 - هناك اتصالات منتظمة بين منظمة الدول الأمريكية وبرنامج الأغذية العالمي في جميع أرجاء المنطقة. |
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, World Food Programme, the British High Commission and the Government of Sierra Leone. Administrative Services | UN | مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأغذية العالمي والمفوضية السامية البريطانية وحكومة سيراليون. |
The World Bank, the United Nations Development Programme and, in particular, the World Food Programme had advocated a well-coordinated and multisectoral focus for the provision of humanitarian assistance under sanctions regimes. | UN | وقد دعا البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأغذية العالمي بصفة خاصة، إلى اعتماد موطن تركيز جيد التنسيق ومتعدد القطاعات لتوفير المساعدة الإنسانية في ظل نُظُم الجزاءات. |
Hosting and provision of political briefings to 4 donor meetings organized by UNHCR and the World Food Programme (WFP) to assess the food situation in the camps | UN | استضافة أربعة اجتماعات للجهات المانحة تنظمها مفوضية شؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي من أجل تقييم الحالة الغذائية في المخيمات وتقديم إحاطات سياسية لتلك الاجتماعات |
UNRWA and the World Food Programme (WFP) were distributing 17,000 metric tonnes of food a month, supporting 80 per cent of the population. | UN | وتوزع أونروا وبرنامج الأغذية العالمي 000 17 طن متري من الأغذية كل شهر لإعالة 80 في المائة من السكان. |
4 meetings with donor countries and the World Food Programme on assessment of the food situation | UN | عقد 4 اجتماعات مع البلدان المانحة وبرنامج الأغذية العالمي بشأن تقييم حالة الأغذية |
The Mid-Day-Snack programme is jointly organized by the GON and the UN World Food Programme (WFP). | UN | وتشترك في تنظيم هذا البرنامج حكومة نيبال وبرنامج الأغذية العالمي التابع للأمم المتحدة. |
The Department of Field Support and the World Food Programme (WFP) have been working towards ensuring greater cooperation between the two organizations in the field of air operations. | UN | وتواصل إدارة الدعم الميداني وبرنامج الأغذية العالمي العمل على كفالة قدر أكبر من التنسيق بينهما في مجال العمليات الجوية. |
Of the 11 buildings, 9 are to be used by the United Nations and 2 by the World Food Programme. | UN | ومن أصل المباني الأحد عشر ستستخدم الأمم المتحدة 9 مبان وبرنامج الأغذية العالمي مبنيين. |
UNEP, FAO and the World Food Programme are developing the second version of GeoNetwork. | UN | ويطوّر كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة والفاو وبرنامج الأغذية العالمي الصيغة الثانية من برامجية الشبكة الأرضية. |
4 meetings with donor countries and the World Food Programme on assessment of the food situation | UN | • عقد 4 اجتماعات مع البلدان المانحة وبرنامج الأغذية العالمي لتقييم حالة الأغذية |
The United Nations Children’s FUND and the World Food Programme (WFP) have practiced national execution as part of their mandate for a number of years. | UN | ومارست منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبرنامج اﻷغذية العالمي سياسة التنفيذ الوطني كجزء من ولايتهما لعدد من السنين. |
10. UNICEF and WFP carry out both development assistance and some activities which are of a humanitarian or emergency character. | UN | ١٠ - وتضطلع اليونيسيف وبرنامج اﻷغذية العالمي بأنشطة للمساعدة اﻹنمائية وبعض اﻷنشطة التي لها طابع إنساني أو طارئ. |
Activities of the Food and Agriculture Organization of | UN | أنشطة منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة وبرنامج اﻷغذية العالمي |