ويكيبيديا

    "وبموافقته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the consent
        
    • consent of
        
    • advice and consent
        
    It also underscores the success of that innovative mechanism, which has provided a platform for the sharing of national experiences and best practices in consultation with and with the consent of the country concerned. UN وتبرز أيضا نجاح تلك الآلية الابتكارية التي وفرت منطلقا لتقاسم الخبرات الوطنية وأفضل الممارسات بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    The international community will assist in implementing the recommendations and conclusions regarding capacity-building and technical assistance in consultation with, and with the consent of, the country concerned. UN وستساعد الأسرة الدولية في تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    It also underscores the success of that innovative mechanism, which has provided a platform for sharing national experiences and best practices in consultation with, and with the consent of, the country concerned. UN كما أنها تبرز نجاح تلك الآلية المبتكرة التي تشكل منبرا لتبادل الخبرات الوطنية وأفضل الممارسات بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    The Chief Justice is appointed for life by the President with the advice and consent of the Senate. UN ويعيّن رئيس الجمهورية رئيس القضاة مدى الحياة بالتشاور مع مجلس الشيوخ وبموافقته.
    Castration could be carried out only at the request, and with the informed consent, of the individual concerned, and with the approval of a committee composed of a lawyer and at least two doctors. UN ولا يجوز إجراء الإخصاء إلا بناء على طلب الشخص المعني وبموافقته العليمة بالأمر، وكذلك بإقرار لجنة مكوَّنة من أحد المحامين وطبيبين على الأقل.
    (d) The provision of technical assistance and capacity-building in consultation with, and with the consent of, the country concerned;c UN (د) تقديم المساعدة الفنية وبناء القدرات بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته(ج)؛
    36. The international community will assist in implementing the recommendations and conclusions regarding capacity-building and technical assistance, in consultation with, and with the consent of, the country concerned. UN 36- سَيُساعد المجتمع الدولي على تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة الفنية، بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    (d) The provision of technical assistance and capacity-building in consultation with, and with the consent of, the country concerned;c UN (د) تقديم المساعدة الفنية وبناء القدرات بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته()؛
    36. The international community will assist in implementing the recommendations and conclusions regarding capacity-building and technical assistance, in consultation with, and with the consent of, the country concerned. UN 36 - سَيُساعد المجتمع الدولي على تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة الفنية، بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    (d) The provision of technical assistance and capacity-building in consultation with, and with the consent of, the country concerned;c UN (د) تقديم المساعدة الفنية وبناء القدرات بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته(ج)؛
    36. The international community will assist in implementing the recommendations and conclusions regarding capacity-building and technical assistance, in consultation with, and with the consent of, the country concerned. UN 36- سَيُساعد المجتمع الدولي على تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة الفنية، بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    The international community will assist in implementing the recommendations and conclusions regarding capacity-building and technical assistance, in consultation with and with the consent of the country concerned. UN - ينبغي للمجتمع الدولي أن يساعد على تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية، بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    - The citizenship of a child who is over 14 and under 16 years of age changes only by the express intention of his or her parents and the consent of the child. UN - لا تتغير جنسية الطفل الذي تعدى الرابعة عشرة وما زال دون السادسة عشرة من العمر إلا حسب النية الصريحة لأبويه وبموافقته.
    The Governor " with the advice and consent of the Legislative Council " may make laws for the peace, order and good government of the Falkland Islands. UN ويحق للحاكم " بناء على مشورة المجلس التشريعي وبموافقته " أن يسن قوانين من أجل ضمان السلام والنظام وسلامة الحكم في جزر فوكلاند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد