ويكيبيديا

    "وترأس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was chaired by
        
    • chaired the
        
    • are headed by
        
    • presided over
        
    • chairs
        
    • was led by
        
    • head
        
    • presided at
        
    • and chaired
        
    • were chaired by
        
    • was headed by
        
    • is chaired by
        
    • chair
        
    • headed the
        
    The session was chaired by Gaétan St-Luis of Statistics Canada. UN وترأس الجلسة غايتان سان لويس، من الهيئة الإحصائية الكندية.
    The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht. UN وترأس الاجتماع كارل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا.
    Mr. Amena Yauvoli, chair of the SBI, chaired the meeting. UN وترأس الاجتماع السيد أمينا ياوفولي، رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Almost 18 per cent of families are headed by a single female. UN وترأس نسبة 18 في المائة تقريبا من الأسر أنثى غير متزوجة.
    Adaani's long-time political and military partner, Hassan Dahir Aweys, personally presided over the opening ceremony. UN وترأس حسن ضاهر عويس، وهو شريك سياسي وعسكري لعدني منذ وقت طويل، مراسم الافتتاح شخصيا.
    China currently chairs the Asia-Pacific Sports for All Association. UN وترأس الصين حاليا رابطة الرياضة للجميع، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The mission was led by a representative of Suhakam and was supported by UNDP Pakistan. UN وترأس البعثة ممثل عن المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في ماليزيا بدعم من مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في باكستان.
    The meeting was chaired by the Prime Minister of Croatia, Ivo Sanader. UN وترأس الاجتماع إيفو سانادر، رئيس وزراء كرواتيا.
    The Conference was chaired by the Emir of Qatar and included seven plenary meetings. UN وترأس المؤتمر أمير قطر وتضمن سبع جلسات عامة.
    The workshop was chaired by a representative of the World Bank and moderated by experts from Indonesia and the United Nations Office on Drugs and Crime. UN وترأس حلقةَ العمل ممثلٌ للبنك الدولي وتولى تسيير المناقشات فيها خبيران من إندونيسيا والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    This plenary was chaired by the Vice-Chair of the AWG. UN وترأس الجلسة العامة نائب رئيس الفريق العامل المخصص.
    Mr. Harald Dovland, the chair of the AWG-KP, chaired the workshop. UN وترأس حلقة العمل السيد هرالد دوفلان، رئيس الفريق العامل المخصص.
    Mr. Mama Konaté, chair of the SBSTA, chaired the workshop. UN وترأس حلقة العمل السيد ماما كوناتي، رئيس الهيئة الفرعية.
    Two per cent of the households are headed by females. UN وترأس النساء نسبة 2 في المائة من الأسر المعيشية.
    Another Chairperson from Lebanon presided over the eighteenth session of the Commission on Human Rights in 1962. UN وترأس مواطن لبناني آخر الدورة الثامنة عشرة للجنة حقوق الإنسان التي عقدت في عام 1962.
    The Special Adviser chairs the Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality of the Administrative Committee on Coordination. UN وترأس المستشارة الخاصة اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    The PPP side was led by Mr. Zamurrud Khan, the local PPP committee chair. UN وترأس وفد حزب الشعب الباكستاني السيد زمرد خان، رئيس اللجنة المحلية للحزب.
    They head 5 Standing Committees of the National Assembly and 5 Committees and one Sub-committee of the Senate. UN وترأس نساء خمس لجان دائمة في الجمعيّة الوطنيّة وخمس لجان ولجنة فرعيّة واحدة في مجلس الشيوخ.
    The Minister for Foreign Affairs of Lithuania, Linas Linkevičius, presided at the briefing. UN وترأس جلسة الإحاطة وزير خارجية ليتوانيا، ليناس لينكيفيتشوس.
    The Secretary-General of UNCTAD participated in many of these activities and chaired the African Ministerial Preparations for LDC III organized by the ECA in Addis Ababa. UN وشارك الأمين العام للأونكتاد في الكثير من هذه الأنشطة، وترأس الأعمال التحضيرية الوزارية الأفريقية للمؤتمر التي نظمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    The sessions were chaired by the President of the Trade and Development Board, Mr. Jean Feyder of Luxembourg. UN وترأس الجلستين رئيس مجلس التجارة والتنمية السيد جان فيدر من لكسمبرغ.
    The delegation from Georgia was headed by the Deputy Foreign Minister, Sergi Kapanadze. UN وترأس وفد جورجيا نائب وزير الخارجية، سيرجي كابانادزي.
    Currently, the working group is chaired by the United States Virgin Islands. UN وترأس جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الفريق العامل في الوقت الراهن.
    The delegation of Kazakhstan was headed the Deputy Prime Minster, Yerbol Orynbayev. UN وترأس وفد كازاخستان نائب رئيس مجلس الوزراء، يربول أورينباييف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد