The session was chaired by Gaétan St-Luis of Statistics Canada. | UN | وترأس الجلسة غايتان سان لويس، من الهيئة الإحصائية الكندية. |
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht. | UN | وترأس الاجتماع كارل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا. |
Mr. Amena Yauvoli, chair of the SBI, chaired the meeting. | UN | وترأس الاجتماع السيد أمينا ياوفولي، رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
Almost 18 per cent of families are headed by a single female. | UN | وترأس نسبة 18 في المائة تقريبا من الأسر أنثى غير متزوجة. |
Adaani's long-time political and military partner, Hassan Dahir Aweys, personally presided over the opening ceremony. | UN | وترأس حسن ضاهر عويس، وهو شريك سياسي وعسكري لعدني منذ وقت طويل، مراسم الافتتاح شخصيا. |
China currently chairs the Asia-Pacific Sports for All Association. | UN | وترأس الصين حاليا رابطة الرياضة للجميع، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
The mission was led by a representative of Suhakam and was supported by UNDP Pakistan. | UN | وترأس البعثة ممثل عن المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في ماليزيا بدعم من مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في باكستان. |
The meeting was chaired by the Prime Minister of Croatia, Ivo Sanader. | UN | وترأس الاجتماع إيفو سانادر، رئيس وزراء كرواتيا. |
The Conference was chaired by the Emir of Qatar and included seven plenary meetings. | UN | وترأس المؤتمر أمير قطر وتضمن سبع جلسات عامة. |
The workshop was chaired by a representative of the World Bank and moderated by experts from Indonesia and the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وترأس حلقةَ العمل ممثلٌ للبنك الدولي وتولى تسيير المناقشات فيها خبيران من إندونيسيا والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة. |
This plenary was chaired by the Vice-Chair of the AWG. | UN | وترأس الجلسة العامة نائب رئيس الفريق العامل المخصص. |
Mr. Harald Dovland, the chair of the AWG-KP, chaired the workshop. | UN | وترأس حلقة العمل السيد هرالد دوفلان، رئيس الفريق العامل المخصص. |
Mr. Mama Konaté, chair of the SBSTA, chaired the workshop. | UN | وترأس حلقة العمل السيد ماما كوناتي، رئيس الهيئة الفرعية. |
Two per cent of the households are headed by females. | UN | وترأس النساء نسبة 2 في المائة من الأسر المعيشية. |
Another Chairperson from Lebanon presided over the eighteenth session of the Commission on Human Rights in 1962. | UN | وترأس مواطن لبناني آخر الدورة الثامنة عشرة للجنة حقوق الإنسان التي عقدت في عام 1962. |
The Special Adviser chairs the Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality of the Administrative Committee on Coordination. | UN | وترأس المستشارة الخاصة اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
The PPP side was led by Mr. Zamurrud Khan, the local PPP committee chair. | UN | وترأس وفد حزب الشعب الباكستاني السيد زمرد خان، رئيس اللجنة المحلية للحزب. |
They head 5 Standing Committees of the National Assembly and 5 Committees and one Sub-committee of the Senate. | UN | وترأس نساء خمس لجان دائمة في الجمعيّة الوطنيّة وخمس لجان ولجنة فرعيّة واحدة في مجلس الشيوخ. |
The Minister for Foreign Affairs of Lithuania, Linas Linkevičius, presided at the briefing. | UN | وترأس جلسة الإحاطة وزير خارجية ليتوانيا، ليناس لينكيفيتشوس. |
The Secretary-General of UNCTAD participated in many of these activities and chaired the African Ministerial Preparations for LDC III organized by the ECA in Addis Ababa. | UN | وشارك الأمين العام للأونكتاد في الكثير من هذه الأنشطة، وترأس الأعمال التحضيرية الوزارية الأفريقية للمؤتمر التي نظمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا. |
The sessions were chaired by the President of the Trade and Development Board, Mr. Jean Feyder of Luxembourg. | UN | وترأس الجلستين رئيس مجلس التجارة والتنمية السيد جان فيدر من لكسمبرغ. |
The delegation from Georgia was headed by the Deputy Foreign Minister, Sergi Kapanadze. | UN | وترأس وفد جورجيا نائب وزير الخارجية، سيرجي كابانادزي. |
Currently, the working group is chaired by the United States Virgin Islands. | UN | وترأس جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الفريق العامل في الوقت الراهن. |
The delegation of Kazakhstan was headed the Deputy Prime Minster, Yerbol Orynbayev. | UN | وترأس وفد كازاخستان نائب رئيس مجلس الوزراء، يربول أورينباييف. |