ويكيبيديا

    "وتقديرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • estimates
        
    • and estimated
        
    • assessments
        
    • the estimated
        
    • estimate
        
    • estimations
        
    • and estimation
        
    Provision of 3 resource plans and cost estimates for the implementation of new or expanding peacekeeping operations mandated by the Security Council UN توفير 3 خطط للموارد وتقديرات التكاليف لتنفيذ عمليات حفظ السلام الجديدة أو الجاري توسيعها الصادر بها تكليف من مجلس الأمن
    Cost estimates provided for security services, garbage removal and limited cleaning services at an average monthly rate of $30,000. UN وتقديرات التكلفة تغطي خدمات اﻷمن وإزالة القمامة وخدمات تنظيف محدودة بمتوسط شهري يصل الى ٠٠٠ ٣٠ دولار.
    Included in the cost estimates are mission subsistence allowance requirements for the additional 134 temporary international staff. UN وتقديرات التكاليف تشمل احتياجات البعثة من بدلات الإقامة للموظفين الدوليين المؤقتين الإضافيين وعددهم 134 موظفا.
    2005 service-level agreements and estimated actual cost per account in the Secretariat in New York UN الاتفاقات على مستوى الخدمة لعام 2005 وتقديرات التكاليف الفعلية لكل حساب بالأمانة العامة في نيويورك
    When appropriate, the Standing Police Capacity may also be called upon to conduct operational assessments and evaluations of police components. UN وعند الاقتضاء، يجوز أيضاً الاستعانة بقدرة الشرطة الدائمة لإجراء تقييمات وتقديرات لعناصر الشرطة على صعيد العمليات.
    20 reports on budget performance and budget estimates for 10 active missions UN 20 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية بالنسبة إلى10 بعثات عاملة
    :: Provision of resource plans and cost estimates for the implementation of new or expanding peacekeeping operations mandated by the Security Council UN :: تقديم خطط الموارد وتقديرات تكاليف تنفيذ عمليات حفظ السلام الجديدة أو توسيع أخرى بتكليف من مجلس الأمن
    30 reports on budget performance and budget estimates for 15 active missions UN إعداد 30 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية لما مجموعه 15 بعثة عاملة
    26 reports on budget performance and budget estimates for 13 active missions UN تقديم 26 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية فيما يتعلق بـ 13 بعثة عاملة
    The structure, number of staff and cost estimates of the peacekeeping mission office shall be approved by decision of the Collective Security Council. UN يعتمد ملاك وعدد موظفي مكتب بعثة حفظ السلام، وتقديرات تكلفته، بقرار صادر عن مجلس الأمن الجماعي.
    :: 30 reports on budget performance and budget estimates for 15 active missions UN :: إعداد 30 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية لما مجموعه 15 بعثة عاملة
    30 reports on budget performance and budget estimates for 15 active missions UN إعداد 30 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية في 15 بعثة عاملة
    Source: UNCTAD calculations based on International Monetary Fund (IMF) International Financial Statistics, UNCTAD World Investment Report, national sources and Economist Intelligence Unit (EIU) estimates. UN المصدر : تستند حسابات الأونكتاد إلى الإحصائيات المالية الدولية لصندوق النقد الدولي، وتقرير الاستثمار العالمي للأونكتاد، ومصادر وطنية، وتقديرات وحدة التحريات الاقتصادية.
    The estimates of the gender pay gap may differ, depending on the source of data available and their limitations and the methods used. UN وتقديرات الفجوة في الأجور بين الجنسين قد تختلف رهنا بمصدر البيانات المتاحة وقيودها والطرق المستعملة.
    The study is divided into five distinct parts: evaluation, proposals, budget estimates, priorities and a stage-by-stage plan. UN وتنقسم الدراسة إلى خمسة أجزاء منفصلة: التقييم، والمقترحات، وتقديرات الميزانية، والأولويات، وخطة مرحلية.
    Explanation of the difference between 2010 and 2009 estimates UN تفسير الفرق بين تقديرات عام 2010 وتقديرات عام 2009
    7. Projections of income and estimated expenditures for the biennium 2004-2005 are discussed in paragraphs 30 to 34 of document DP/2003/38. UN 7 - ترد مناقشة إسقاطات الإيرادات وتقديرات النفقات لفترة السنتين 2004-2005 في الفقرات 30 إلى 34 من الوثيقة DP/2003/38.
    II. Revised projections of income and estimated expenditures for 2002 UN ثانيا - الإيرادات المتوقعة المنقحة وتقديرات النفقات لعام 2002
    The Fund has consistently supported increasing inter-agency and thematic evaluations and assessments in this area. UN وقد دأب الصندوق على دعم زيادة إجراء تقييمات وتقديرات مواضيعية مشتركة بين الوكالات في هذا المجال.
    Given the local abundance of elephants and the estimated number of elephants killed within striking range of these militia groups, the likely annual income from ivory for such groups in the whole of eastern, western and central subSaharan Africa is probably in the order of $4 million - $12.2 million. UN بيد أنه، بالنظر إلى عدد الأفيال المحلية المتوفرة وتقديرات أعداد الأفيال التي تقتل داخل نطاق سيطرة هذه المجموعات من الميليشيات، من المرجح أن يصل الدخل السنوي من العاج لهذه المجموعات في شرق وغرب ووسط أفريقيا جنوب الصحراء إلى ما يقارب 4 إلى 12,2 مليون دولار.
    The 2008 estimate had to be recalibrated to 43 sets of identified activities and the estimate for 2009 established at 50 sets. UN وتعين تعديل قيمة تقديرات سنة 2008 لتصبح 43 مجموعة من الأنشطة المحددة وتقديرات سنة 2009 لتصبح 50 مجموعة.
    Based on the experience and estimations of optimal funds, the Commissioner proposed the total of RSD 115,860,000.00 in 2009. UN واستناداً إلى الخبرة وتقديرات الأموال المثلى اقترح المفوض ما مجموعه 000 860 115 دينار صربي في عام 2009.
    In this regard, a training needs analyses, development of training plans and estimation of associated costs would be undertaken. UN وفي هذا الصدد، ستُجرى دراسات تحليلية للاحتياجات التدريبية وتوضع خطط للتدريب وتقديرات لما يتصل به من تكاليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد