Night before last, I had to bury my bloody clothes because I didn't want my grandmother to find out I was almost killed. | Open Subtitles | في الليله قبل الماضيه وجب علي ان أدفن ملابسي الداميه لإنني لم أكن أريد أن تعلم جدتي بأنني اوشكت على القتل |
I'm sure you understand why I had to take your statement last. | Open Subtitles | متأكده من أنك تفهم لماذا وجب علي أخذ تصريحك في الأخير |
I had to get gas, and the G.P.S. said the highway one was open, but I wasn't, so I had to keep driving. | Open Subtitles | كان علي تعبئة السيارة ومحدد الخريطة قال الطريق الأول مفتوح ولكنني لم أكن ، لذا وجب علي أن اتابع القيادة |
I didn't do something when I should have. | Open Subtitles | كل هذا هو غلطتي لم أحرك ساكناً عندما وجب علي فعل شيء |
Since you put it that way, then I must go. | Open Subtitles | مادمتي أوضحتي الأمر بهذه الطريقة فقد وجب علي الأستمرار |
But I got to double-up my shifts at Pleasure Pizza. | Open Subtitles | ولكن وجب علي أن أعمل لورديتين لدى محل البيتزا |
No, I... well, I guess I should've asked sooner. | Open Subtitles | كلا، أنا.. حسناً، أظن أنه وجب علي ًالسؤال عاجلا |
I had to, because there was such bad tension in the group. | Open Subtitles | وجب علي ذلك لا أريد أن يسود التوتر بالمجموعة |
I did what I had to do for our son. | Open Subtitles | قمت بعمل ما وجب علي فعله من أجل إبني |
So I had to do this entire goddamn spread. | Open Subtitles | لذلك وجب علي أن أحضر هذه الوجبة اللعينة لوحدي. |
You know, I had to go back to that place and clean up that mess all by myself. | Open Subtitles | وجب علي الرجوع للمكان لكي انظف الفوضى بمفردي |
Nobody wanted to see it, so I had to fight my way all the way up to the minor leagues. | Open Subtitles | لم يريد احد ان يرى ذلك لذلك وجب علي ان اقاتل لاشق طريقي نحو الدوريات الاولى |
Do you remember how many days I had to sit quietly on that tree stump until you would approach me? | Open Subtitles | هل تتذكر عدد الأيام التي وجب علي أن أجلس هادئا على غصن الشجرة تلك حتى تتقرب مني؟ |
I had to drag a dead body across the property today to protect you and the Pack. | Open Subtitles | وجب علي أن أسحب جثة ميتة خارج المُلكية اليوم لأحميك والجماعة |
So I had to do the one thing that I hate the most. | Open Subtitles | لذا وجب علي ان افعل الشئ الوحيد الذي اكرهه الاكثر |
I had to drag a dead body across the property today. | Open Subtitles | وجب علي أن أسحب جثة ميتة خلال المُلكية اليوم |
I caved in, it was too much peer pressure, I had to do it. | Open Subtitles | استسلمت، كان هناك ضغط كثير، وجب علي فعله |
We are, and I should have told you four years ago, but I thought we wouldn't last a month. | Open Subtitles | نحن كذلك وجب علي أن أخبرك قبل أربع سنوات لقد ظننت إننا لن نبقى لمدة شهر |
I should have stayed with you, but I had to go, make arrangements to get you away. | Open Subtitles | كان يجب أن أبقى معكي ، ولكن وجب علي الرحيل لإتخاذ الترتيبات اللازمة لإخراجك |
I must say, you have been a little insufferable lately, Brian. | Open Subtitles | وجب علي القول .. لقد كنت لا تطاق في الآونة الأخيرة ,براين |
I will find you, my love... if I must ride to the ends of the earth to do so. | Open Subtitles | سأجدك يا حبيبتي حتى لو وجب علي أن أجوب الأرض كلها من أجلك |
well, then I got to say, I have lost a lot of respect for you, Brian. | Open Subtitles | إذاً وجب علي القول أني فقدت الكثير من احترامك , براين |
I knew I should've gone out last night to track him. | Open Subtitles | علمت أنه وجب علي أن أخرج الليلة الماضية لتعقبه |