ويكيبيديا

    "وجدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and serious
        
    • and find
        
    • and Grandpa
        
    • and my grandfather
        
    • and grandfather
        
    • Wagdi
        
    • Wajdi
        
    • and my grandpa
        
    • find a
        
    • Grandma
        
    • Grandpa and
        
    • serious and
        
    • and credible
        
    • and seriously
        
    They could not be ignored, for their impact on development and poverty was very real and serious. UN ولا يمكن تجاهل هذه القضايا لأن تأثيرها في التنمية والفقر حقيقي وجدي إلى حد بعيد.
    Both the draft host country agreement and the draft memorandum of understanding are under the active and serious consideration of the Government at the moment. UN وفي الوقت الراهن، تنظر الحكومة بشكل عملي وجدي في كل من مشروع اتفاق البلد المضيف ومشروع مذكرة التفاهم.
    and find someone else to put cream on your feet, since I never could do it right anyway. Open Subtitles وجدي شخصا يضع كريما على قدمك بما انني لم استطع ان اقوم بذلك بشكل صحيح على اية حال
    Page through this huge, horrible book and find some colleges. Open Subtitles تصفحّي هذا الكتاب الضخم وجدي الجامعة التي تناسبك
    "Grandma, was you and Grandpa baking a cake last night? Open Subtitles هل أنتي وجدي كنتم تطبخون الكعكة الليلة الماضية ؟
    and my grandfather would also interferein my love life... at times he would call... and at times he himselfwould show up in person in person. Open Subtitles وجدي كان أيضاً يتدخل في حب حياتي في هذا الوقت كان يتصل أو يظهر بنفسه ليقابلني شخصياً
    I tried that myself, thinking I could trust my mom and grandfather. Open Subtitles لقد حاولت هذا بنفسي ، معتقداً بأنه يمكنني الوثوق بأمي وجدي
    Mohammad Wagdi Mohammad Durra was reportedly arrested and tortured at the SSI building in Tanta on three occasions between January 1995 and October 1996 following his conversion from Islam to Christianity. UN ٩٨- وأفيد بأن محمد وجدي محمد درة احتجز وعذب في مبنى تحقيقات أمن الدولة في طنطا في ثلاث مناسبات خلال الفترة ما بين كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ وتشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ بعد خروجه عن اﻹسلام ودخوله في المسيحية.
    The State party should ensure that recommendations of the National Human Rights Commission are given full and serious follow-up. UN ينبغي للدولة الطرف أن تؤمن متابعة توصيات اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان على نحو كامل وجدي.
    Rather, we would like to see them settled with a realistic and serious attitude. UN وإنما نود بدلا من ذلك أن تسوى هذه القضايا باتخاذ موقف واقعي وجدي.
    You realize this is a dark and serious telling - of a serial killer's story? Open Subtitles أتدرك أنّها طرح سوداوي وجدي لقصة قاتل متسلسل؟
    Try and find some sense of how long you've felt that way. Open Subtitles حاولي وجدي بعض الإحساس منذ متى شعرتِ بذلك الطريق
    Feel free to remarry, and find the kids a good dad. Open Subtitles تزوجي مجدداً لو أردت وجدي أباً صالحاً للأولاد
    Now get your ass over there and find something we can use to reopen the investigation. Open Subtitles إذهبي إلى هناك وجدي شيئاً يمكننا إستخدامه لفتح التحقيق.
    Dad, this isn't about you and Grandpa and who's right. Open Subtitles ابي، هذا ليس بشأنك انت وجدي ومن هو الصح.
    Grandma said when she was young and Grandpa was in Vietnam... Open Subtitles جدتي تقول أنها عندما كانت شابة وجدي في فيتنام كانت..
    Are me and Grandpa still going for ice cream? Open Subtitles هل لازلت أنا وجدي سنذهب لتناول المثلجات؟
    My father had it, and my grandfather, and it finished the careers of both of them. Open Subtitles كان والدي مصاباً به وجدي من قبله وقد أنهى ذلك عملهما
    It took us about five or six hours to get there from the Gate, but I was just a kid, and my grandfather had to be carried most of the way. Open Subtitles ستأخذ منا حوالي خمسة أو ستة ساعات للوصول إلى هناك من البوابة لكني كنت طفلا وجدي كان لزاما علية أن يحملني معظم الطريق
    My father and grandfather were bankers who could afford to buy noble blood Open Subtitles كلا والدي وجدي كانا مصرفيان استطاعا شراء دماء نبيلة
    1. Wagdi Mohammed Ibrahim Salman (18 years old) UN 1 - وجدي محمد إبراهيم سلمان (18 سنة)
    One of the examples cited by the witness was that of a 13-year-old boy, Wajdi Awajerboa, from the Gaza Strip who was shot in the head and as a result lost the sight of both eyes. UN ويتعلـق أحد الأمثلة التي ساقها الشاهـد بصبـي عمره 13 سنة، واسمـه وجدي أبو جربوع، من قطاع غـزة، أُطلـق الرصاص على رأسـه، وفقـد جراء ذلك البصر في كلتا عينيــه.
    She and my grandpa went out on two dates before deciding to get married. Open Subtitles هي وجدي ذهبا في موعدان غراميان قبل أن يُقرروا الزواج
    Get a jacket, find a knife, ask someone where we keep the vegetables. Open Subtitles احصلي على سترة, وجدي سكين اسئلي شخصا ما عن مكان وضع الخضروات
    11. In the course of the meetings, a frank, serious and comprehensive exchange of views took place. UN ١١ - في أثناء الاجتماعات جرى تبادل صريح وجدي وشامل لﻵراء.
    He reiterated his earlier calls for a thorough and credible investigation into the murder of Chea Vichea and for the prosecution of those responsible, and for Cheam Channy's immediate release. UN وكرر نداءاته السابقة لإجراء تحقيق شامل وجدي في مقتل تشيا فيتشيا ولمحاكمة الجناة، وللإفراج الفوري عن تشيام تشاني.
    Furthermore, we truthfully and seriously reflected the wishes of the Fifth Committee, as expressed by all who participated in the negotiations. UN وعلاوة على ذلك، أبرزنا بشكل حقيقي وجدي رغبات اللجنة الخامسة، على النحو الذي أعرب عنه جميع المشاركين في المفاوضات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد