ويكيبيديا

    "وجود له" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • exist
        
    • having him
        
    • non-existent
        
    • existed
        
    • sign of him
        
    • there isn
        
    • to be found
        
    By that he meant to suggest that nuclear disarmament does not exist. UN وما قصد قوله هو أن نزع السلاح النووي لا وجود له.
    And I'm not gonna let them paw through his entire life to find something that doesn't exist. Open Subtitles و أنا لن أسمح لهم بتفتيش حياته الشخصيّة بأكملها ليبحثوا عن شيء لا وجود له
    The reason you haven't felt it is because it doesn't exist. Open Subtitles السبب في كونك لم تجربيه هو لأنه لا وجود له
    If you eradicate the conditions that generate what you call socially offensive behavior, it does not exist. Open Subtitles إذا قضيت على الظروف التي توّلد ما يطلق عليه السلوك الغيرلائق إجتماعيا, لا وجود له.
    It's like having your brother and not having him at all. Open Subtitles انه مثل وجود أخ لك ولا وجود له على الإطلاق
    He just likes to sort of, like, you know, not exist. Open Subtitles يحب أن يتظاهر مثل، كما تعلم، أن لا وجود له.
    Not only does it sound dirty, but it doesn't exist. Open Subtitles لَيسَ فقط كأنه يبدو دنيء، لَكن لا وجود له.
    Call me old-fashioned, but I really can't go along with this modern playing-down of evil as something that doesn't really exist. Open Subtitles قولوا عنى اننى موضة قديمة, ولكنى حقا لااستطيع ان أُساير هذا الحديث من الأستهانة بالشر كشئ لا وجود له
    The man doesn't exist as far as I can tell. Open Subtitles الرجل لا وجود له بقدر ما أستطيع أن أعرف.
    Art gives the chaos of the world an order'that doesn't exist.' Open Subtitles الفن يُحاول خلق نظام لفوضي العالم، وهذا النظام لا وجود له.
    See who shows up looking for the man who doesn't exist. Open Subtitles رَ من سيظهر باحثًا عن الرجل الذي لا وجود له.
    Therefore, the right to development implied in the rights I have just mentioned does not exist. UN ومن ثم، فإن الحق في التنمية المتضمن في الحقوق التي ذكرتها للتو لا وجود له.
    Therefore it would be unnecessary to introduce specific measures to eliminate a form of discrimination that does not exist. UN وليس من المناسب بالتالي اتخاذ تدابير محددة للقضاء على تمييز لا وجود له.
    Mr. Chairman: It's been four hours since President Obama announced an agreement that does not exist. UN لقد مرت أربع ساعات على إعلان الرئيس أوباما عن التوصل إلى اتفاق لا وجود له في الحقيقة.
    If the law was not applied, or flouted with impunity, it did not exist and the law of the jungle reigned again. UN ففي حالة عدم تطبيق القانون أو الاستهانة به بمنأى عن العقاب، فلا وجود له ويسود من جديد قانون الغاب.
    The compartmentalization of those issues does not exist in the real life of citizens in the developing world. UN فتقسيم تلك القضايا لا وجود له في واقع حياة المواطنين في العالم النامي.
    It was stated, in particular, that the revised draft article 14, paragraph 2, was not acceptable since the obligation set forth therein did not exist under general international law. UN وذكر، بصفة خاصة، أن الفقرة 2 من المشروع المنقح للمادة 14، غير مقبول لأن الالتزام الذي ينص عليه لا وجود له في القواعد العامة للقانون الدولي.
    However, on some issues, it reflected a consensus that did not, in fact, exist. UN إلا أنه، في بعض القضايا، يعكس توافقا للآراء لا وجود له في واقع الأمر.
    You always knew having him in your orbit might get you killed someday. Open Subtitles عرفت دائما وجود له في المدار الخاص بك قد تحصل قتل في يوم من الأيام.
    User documentation was insufficient and sometimes non-existent. UN وكان توثيق المستخدِمين غير كافٍ وأحياناً لا وجود له.
    The Government stated that no such form of mercenarism via private companies or individuals existed in the country. UN وأفادت الحكومة أن هذا الشكل من الارتزاق الذي يتم عبر شركات خاصة أو أفراد لا وجود له في البلد.
    No, no sign of him. Who's that? Open Subtitles لا,ليس هناك اى وجود له من هذا؟
    She's determined to have a mystery when there isn't one. Open Subtitles إنها مريعة تريد وضع اللغز حيث لا وجود له.
    These books have every moment of our history in them and he's no where to be found. Open Subtitles هذه الكتب تحتوي على كل لحظة من التاريخ ولكن لا وجود له فيها لماذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد