that is why my country plays an active role as a member of the Human Rights Council. | UN | وذلك هو السبب في أن بلدي يقوم بدور فعال بوصفه عضوا في مجلس حقوق الإنسان. |
that is what many of us in Brunei Darussalam have been doing recently, because this year is an important anniversary for us. | UN | وذلك هو ما يفعله الكثيرون منا في بروني دار السلام مؤخرا، لأن هذه السنة تصادف ذكرى سنوية مهمة بالنسبة لنا. |
And that is why I must try to live a good and faithful life to my last breath. | UN | وذلك هو السبب في أنه يجب أن أحاول العيش حياة طيبة ومخلصة حتى ألفظ أنفاسي الأخيرة. |
this is the inherent global challenge of aid effectiveness. | UN | وذلك هو التحدي العالمي المتأصل في فعالية المعونات. |
Right And that's exactly where we'll begin next week. | Open Subtitles | صحيح وذلك هو بالفعل حيث سنبأا الأسبوع القادم |
And that was all the grubstake he had to give me. | Open Subtitles | وذلك هو مصروف الجيب الذي كان لابد وأن يعطيني إياه |
We also know that we cannot simply tear down our own house, which is why we completely support the Secretary-General's method. | UN | كذلك نعلم أننا لا يمكن أن نخرب بيتنا بأيدينا، وذلك هو سبب دعمنا الكامل لنهج الأمين العام. |
that is what the Committee decided in its aforementioned resolution. | UN | وذلك هو ما قررته اللجنة في قرارها السالف الذكر. |
that is precisely why the President has raised this question before the entire membership of the Conference. | UN | وذلك هو بالتحديد السبب الذي من أجله طرح الرئيس هذه المسألة أمام جميع أعضاء المؤتمر. |
that is the principal theme of paragraphs 4, 5 and 6. | UN | وذلك هو الموضوع الأساسي للفقرات 4 و 5 و 6. |
that is the larger context in which we consider the agenda item on improving the working methods as well. | UN | وذلك هو السياق الأكبر الذي ننظر من خلاله في بند جدول الأعمال عن تحسين أساليب العمل أيضا. |
that is the focus for the Norwegian international response. | UN | وذلك هو ما تركز عليه الاستجابة الدولية النرويجية. |
that is the meaning underlying our ongoing attachment to multilateralism. | UN | وذلك هو المعنى الكامن وراء تمسكنا المستمر بتعددية الأطراف. |
that is the case with regard to the fight against terrorism, the situation in the Middle East and the question of Palestine. | UN | وذلك هو الحال في ما يتعلق بمكافحة الإرهاب والحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين. |
that is what it will take to ensure that it plays a role consonant with our ambitions. | UN | وذلك هو ما يتطلبه الأمر لضمان قيامها بدور يتوافق مع طموحاتنا. |
this is why I compare public information to a heartbeat. | UN | وذلك هو السبب في أني أقارن اﻹعلام بنبضات القلب. |
this is why I compare public information to a heartbeat. | UN | وذلك هو السبب في أني أقارن اﻹعلام بنبضات القلب. |
You play for each other. And that's all that matters. | Open Subtitles | تلعبون من اجل بعضكم البعض وذلك هو اهم شيئ |
"He's crazy in love with me And that's why he's so jealous." | Open Subtitles | هو مجنون في حبه وذلك هو السبب في انه غيور جدا |
that was the only way to achieve peace in the region and free the land from the era's last occupying power. | UN | وذلك هو السبيل الوحيد لتحقيق سلام في المنطقة وتحرير الأرض من سلطة الاحتلال الأخيرة في هذا العصر. |
It's exactly what I had thought, which is exactly why I stayed up all night reversing the Sonaris code. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما فكّرت فيه وذلك هو السبب الّذي أبقاني مستيقظا طوال اللّيل لأقوم بالبرمجة العكسية لـ"سوناريس." |
Your heart's okay, and so is that crack on your head. | Open Subtitles | قلبك على ما يرام، وذلك هو أن الكراك على رأسك. |
Evan, it's one thing to chase new business And it's another thing to blow a presentation with our biggest client. | Open Subtitles | ايفان، هو شيء واحد لمطاردة أعمال جديدة وذلك هو آخر شيء لتفجير عرضا مع أكبر عميل لدينا. |
such was the case, in 1998, with the Omnibus Appropriations Act for fiscal year 1999. | UN | وذلك هو ما حصل في عام ١٩٩٨ لدى اعتماد القانون الجامع المتعلق بمخصصات الميزانية للسنة المالية ١٩٩٩. |
such is the case, for example, with the provisions that take note of the close link between strategic, offensive and defensive weapons. | UN | وذلك هو الحال، على سبيل المثال، مع الأحكام التي تحيط علما بالصلة الوثيقة بين الأسلحة الاستراتيجية الهجومية والدفاعية. |
- That's the point! - Jessica, it's the'90s. | Open Subtitles | وذلك هو المغزى - جيسكا، إنها التسعينات - |