Working Group II, was chaired by Ms. Karp, with Mr. Bill Bell, of Save the Children UK, serving as Rapporteur. | UN | ورأس الفريق العامل الثاني السيدة كارب، وتولى السيد بيل بل ممثل منظمة إنقاذ الطفولة بالمملكة المتحدة مهمة المقرر. |
The session was chaired by Mr. Lindner, OECD. | UN | ورأس هذه الجلسة السيد ليندنر، من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
English Page Today, as mentioned above, we are once again confronted with illegal Israeli actions at Jabal Abu Ghneim and Ras al-Amud. | UN | واليوم وكما أسلفت اﻹشارة، نجد أنفسنا مرة أخرى في مواجهة أعمال إسرائيلية غير قانونية في جبل أبو غنيم ورأس العامود. |
Model Tax Convention on Income and on | UN | اتفاقية ضريبية نموذجية بشأن الدخل ورأس المال |
EULEX judges presided over hearings and trials in mixed panels with their Kosovo colleagues. | UN | ورأس قضاة الاتحاد الأوروبي جلسات الاستماع والمحاكمات في دوائر مختلطة مع زملائهم من كوسوفو. |
The Georgian delegation was led by State Minister Vazha Lordkipanidze, and the Abkhaz delegation by the de facto Prime Minister, Sergei Bagapsh. | UN | ورأس الوفد الجورجي فازها لورد كيباندزي وزير الخارجية، ورأس الوفد اﻷبخازي سيرجي بغاباش، رئيس الوزراء بحكم اﻷمر الواقع. |
This includes the capacities of potential participants, community networks, social capital, market absorption opportunities and institutional capacities. | UN | ويشمل ذلك قدرات المشاركين المحتملين، والشبكات المجتمعية، ورأس المال الاجتماعي، وفرص استيعاب السوق، والقدرات المؤسسية. |
The Director of the Centre attended the symposium and chaired the plenary sessions. | UN | وحضر مدير المركز الندوة ورأس جلساتها العامة. |
This session was chaired by Mr. Lindner, OECD. | UN | ورأس هذه الجلسة السيد ليندنر، من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
The meeting was chaired by Assistant Secretary-General Michael Doyle, Special Adviser to the Secretary-General, and Ramesh Thakur, Vice-Rector of UNU. | UN | ورأس الاجتماع مايكل دوييل، الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للأمين العام، وراميش ثاكور، نائب عميد جامعة الأمم المتحدة. |
The meeting was chaired by Mr. Lars-Anders Bear, Vice-President of the Sami Council. | UN | ورأس الاجتماع السيد لارا أندرس باير، نائب رئيس مجلس شعوب الصامي. |
The Fatah organization called on Palestinian citizens to confront Israeli bulldozers at Jebel Abu Ghneim and Ras Al Amud. | UN | ودعت منظمة فتح المواطنين الفلسطينيين إلى التصدي للجرافات اﻹسرائيلية في جبل أبو غنيم ورأس العامود. |
There are now five shelters in the country. They are located in Abu Dhabi, Dubai, Sharjah and Ras al-Khaimah. | UN | وبلغت دور الإيواء في الدولة خمسة مراكز في كل من أبوظبي ودبي والشارقة ورأس الخيمة. |
Model Tax Convention on Income and on | UN | اتفاقية ضريبية نموذجية بشأن الدخل ورأس المال |
It was presided over by the Under-Secretary-General for Political Affairs of the Ministry of External Relations of Brazil, Ambassador Vera Machado. | UN | ورأس الحلقة السفيرة فيرا ماتشادو، وكيلة الأمين العام للشؤون السياسية في وزارة العلاقات الخارجية في البرازيل. |
The Georgian delegation was led by the State Minister, Vazha Lordkipanidze. | UN | ورأس الوفد الجورجي فازها لوردكيبانيدزي وزير الخارجية. |
Globalization encompasses the varying degrees of increasing integration of world markets of goods, services, capital, technology, and labour. | UN | وتشمل العولمة درجات متفاوتة من تزايد اندماج اﻷسواق العالمية للسلع والخدمات ورأس المال والتكنولوجيا واليد العاملة. |
Mr. Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs, chaired the fourth meeting and Mr. Brahimi the fifth. | UN | ورأس السيد كيران بريندرغاست، وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية الاجتماع الرابع، ورأس السيد اﻹبراهيمي الاجتماع الخامس. |
The delegation of Norway was headed by H.E. Mr. Jonas Gahr Støre, Minister for Foreign Affairs. | UN | ورأس معالي السيد جوناس غار ستور، وزير الشؤون الخارجية، وفد النرويج. |
And if I can get out of the tangled up mess, that is my head and into somebody else's head. | Open Subtitles | ولو خرجت من الفوضى المشتبكة في رأسي ورأس الآخرين |
The round tables were chaired, respectively, by the President and Senior Vice-President of the Council. | UN | ورأس المائدتين المستديرتين، على التوالي، رئيس المجلس ونائب الرئيس الأقدم. |
The meeting was chaired by the Principal Deputy High Representative, Ambassador Steiner. | UN | ورأس الاجتماع النائب اﻷول للممثل السامي، السفير ستاينر. |
Also led the Indian delegations to a number of Non-Aligned, Commonwealth and United Nations meetings | UN | ورأس أيضا وفود الهند على مستويات رسمية في عدد من اجتماعات عدم الانحياز والكومنولث واﻷمم المتحدة. |
On that occasion, a WIPO-OAU Medal Award Ceremony was held and presided over by His Excellency President Hosni Mubarak of Egypt, as the current Chairman of OAU. | UN | وأقامت المنظمتان في هذه المناسبة حفل تقديمهما جائزة المدالية الذهبية، ورأس هذا الحفل فخامة رئيس جمهورية مصر السيد حسنى مبارك بصفته الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية. |
We have no doubt whatsoever that the United Nations was born with a body, with a head and with limbs; we do not seek to decapitate this Organization. | UN | ولا شك لدينا مطلقا في أن الأمم المتحدة ولدت ولها جسم ورأس وأطراف؛ ولسنا نسعى لقطع رأس هذه المنظمة. |