The Ministry of Finance indicated that the situation was unlikely to improve before the new Government came into office. | UN | وأشارت وزارة المالية إلى أنه من غير المرجح أن يشهد هذا الوضع تحسنا قبل تنصيب الحكومة الجديدة. |
Head, Legal Affairs Department, General Tax Directorate, Ministry of Finance | UN | رئيس إدارة الشؤون القانونية، المديرية العامة للضرائب، وزارة المالية |
Deputy Director, International Tax Section, Federal Ministry of Finance | UN | نائب مدير قسم الضرائب الدولية، وزارة المالية الاتحادية |
Director-General, Deputy Head of Tax Law Department, Ministry of Finance | UN | مدير عام، نائب رئيس إدارة القوانين الضريبية، وزارة المالية |
Establishing special units in the Ministry of Finance for high-income taxpayers has produced some significant results in some countries. | UN | وإنشاء وحدات خاصة في وزارة المالية لدافعي الضرائب المرتفعي الدخل حقَّق بعض النتائج الهامة في بعض البلدان. |
Deputy Head, Directorate General for Internal Security, Ministry of Finance | UN | نائب رئيس المديرية العامة للأمن الداخلي في وزارة المالية |
The status of the over 10,000 new positions proposed by the Nepal Police remains under consideration by the Ministry of Finance. | UN | ولا يزال وضع الوظائف الجديدة التي اقترحتها شرطة نيبال ويزيد عددها على 000 10 وظيفة قيد نظر وزارة المالية. |
In close cooperation with the World Bank, UNMIT provided support to the national priorities secretariat led by the Ministry of Finance. | UN | وقدمت البعثة، في ظل التعاون الوثيق مع البنك الدولي، الدعم إلى أمانة الأولويات الوطنية التي تخضع لإشراف وزارة المالية. |
This inquiry, undertaken at the request of the Ministry of Finance, is not part of a criminal investigation. | UN | ولا يشكل هذا التحقيق الذي أُجري بناء على طلب من وزارة المالية جزءاً من تحقيق جنائي. |
Ministerial Decree 57 of 2006 established an independent division in the Ministry of Finance with responsibility for financial oversight. | UN | نصَّ القرار الوزاري رقم 57 لسنة 2006 على إقامة قسم مستقل في وزارة المالية يختص بالرقابة المالية. |
The assessment resulted in the Ministry of Finance instructing all ministries to allocate adequate resources to monitoring and evaluation systems. | UN | وقد أدى هذا التقييم إلى أن أوعزت وزارة المالية إلى جميع الوزارات بتخصيص موارد كافية لنظم الرصد والتقييم. |
Director, International Tax Section, Federal Ministry of Finance, Germany | UN | مدير قسم الضرائب الدولية، وزارة المالية الاتحادية، ألمانيا |
Deputy Director, International Tax Section, Federal Ministry of Finance, Germany | UN | نائب مدير قسم الضرائب الدولية، وزارة المالية الاتحادية، ألمانيا |
It should be viewed as an information-gathering rather than as a revenue-raising exercise, and thus separated from the Ministry of Finance. | UN | وينبغي النظر الى هذه العملية بوصفها عملية جمع معلومات لا عملية جباية دخل، ومن ثم، فصلها عن وزارة المالية. |
My Government has already implemented a programme to centralize all revenue collection under the Ministry of Finance. | UN | وقد نفذت حكومتي بالفعل برنامجا يجعل جباية جميع اﻹيرادات عملية مركزية تحت إدارة وزارة المالية. |
The Ministry of Finance has begun the vital work of bringing provincial government income under central government control. | UN | وبدأت وزارة المالية العمل الحيوي المتعلق بجلب الإيرادات الحكومية من المقاطعات ووضعها تحت سيطرة الحكومة المركزية. |
3. Adviser on Cooperation at the Ministry of Finance (1992). | UN | مستشار معني بالتعاون لدى وزارة المالية في عام 1992 |
The Ministry of Finance was receptive to gender-based approaches to budgeting. | UN | وقالت إن وزارة المالية وافقت على النهج الجنساني في الميزنة. |
A list of these favoured recipients is published by the Ministry of Finance annually and can be found at | UN | وتقوم وزارة المالية سنويا بنشر قائمة بهؤلاء المستفيدين المختارين، ويمكن الاطلاع على هذه القائمة على الموقع التالي: |
Within MoF, a total of 14 Budget Desk Officers have been assigned to review the project and program documents submitted by 16 Ministries. | UN | وداخل وزارة المالية ذاتها، عُين ما مجموعه 14 موظف ميزانية لاستعراض وثائق المشاريع والبرامج المقدمة من 16 وزارة. |
Head, Division for International Tax Affairs, State Secretariat for International Financial Matters, Swiss Federal Department of Finance | UN | رئيس شعبة الشؤون الضريبية الدولية في أمانة الدولة للمسائل المالية الدولية، وزارة المالية الاتحادية السويسرية |
I think the finance ministry will have to jump in. | Open Subtitles | أعتقد أن وزارة المالية سوف تضطر إلى القفز في. |
The chamber, in agreement with the Minister of Finance, sets the rules of conduct. | UN | وتحدد الهيئة قواعد السلوك بموافقة من وزارة المالية. |
The Bank informed the donor NGO that the funds had been withheld by the United States Treasury Department. | UN | وأبلغ المصرف المنظمة غير الحكومية المتبرعة بأن وزارة المالية في الولايات المتحدة احتجزت الأموال. |
:: Pay a deposit to the Treasury, which is returned should the candidate receive at least 5 per cent of all votes; | UN | أن يدفع إلى وزارة المالية وديعة ضمان يمكن استردادها إذا حصل المرشح على نسبة أقلها 5 في المائة من الأصوات؛ |