Support will continue to be given to the Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery and the Voluntary Fund for Indigenous Populations. | UN | وسيستمر تقديم الدعم إلى الصندوق الاستئماني للتبرعات المعني بأشكال الرق المعاصرة وصندوق التبرعات لصالح الشعوب الأصلية. |
70. The Voluntary Fund is but one of a number of resources available to Governments for assistance in the disability field. | UN | ٧٠ - وصندوق التبرعات هو مجرد مورد من بين عدد من الموارد المتاحة للحكومات لتقديم المساعدة في ميدان اﻹعاقة. |
As noted above, he participated in the first joint meeting with the Committee and the Voluntary Fund for Victims of Torture, together with the High Commissioner for Human Rights. | UN | وحسبما أشير اليه آنفا، فقد شارك المقرر الخاص، إلى جانب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، في أول اجتماع مشترك مع لجنة مناهضة التعذيب وصندوق التبرعات لضحايا التعذيب. |
RO: $20,000 and RV: $39,500 per annum; Stockholm: SC: $20,000 and SV: $31,000 per annum - | UN | 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: 500 39 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: |
1995/53 Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights | UN | الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان |
1995/53 Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights | UN | الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان |
1995/53 Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights | UN | الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان |
United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations and Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات للسكان اﻷصليين وصندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم |
The Board was also informed about the distinction made in the use of resources between the regular budget and the Voluntary Fund. | UN | كذلك أُبلغ المجلس بالتمييز الذي يُراعى في استخدام الموارد بين الميزانية العادية وصندوق التبرعات. |
Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights | UN | الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الانسان |
Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights | UN | الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الانسان |
He also urged countries to increase their contributions to the Trust Fund and the Special Voluntary Fund relating to desertification. | UN | كما أهاب بالبلدان أن تزيد مساهماتها في الصندوق الاستئماني وصندوق التبرعات الخاص لمكافحة التصحر. |
Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights | UN | الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان |
1994/69. Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field | UN | ١٩٩٤/٩٦ الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني فــي |
Advisory services and the Voluntary Fund for Technical | UN | ٤٩٩١/٩٦ ـ الخدمـات الاستشاريـة وصندوق التبرعات |
Item 21. Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights | UN | البند ١٢ - الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان |
The Voluntary Fund is also a source of funding for consultancies, information activities, publications, meetings and other activities that promote the objective of the Decade. | UN | وصندوق التبرعات هو أيضا مصدر للتمويل من أجل الخبرات الاستشارية واﻷنشطة اﻹعلامية والمنشورات والاجتماعات وغيرها من اﻷنشطة التي تعزز أهداف العقد. |
RO: $8,300 and RV: $100,000 per annum; Stockholm: SC: $8,300 and SV: $132,500 per annum Total: $25,000 and $315,000 per annum. | UN | 300 8 دولار وصندوق التبرعات: 000 100 دولار في السنة ؛ واستكهولم: الصندوق العام: 300 8 دولار وصندوق التبرعات: 500 132 دولار في السنة - المجموع 000 25 دولار و000 315 دولار في السنة. |
BC: $6, 650 and BD: $15, 000 per annum; RO: $6,650 and RV: $25,000 per annum; SC: $6,700 and SV: $25,000 per annum Total: $20,000 and $65,000 per annum. | UN | 650 6 دولار والصندوق الاستئماني للتعاون التقني 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 650 6 دولار وصندوق التبرعات: 000 25 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: 700 6 دولار وصندوق التبرعات: 000 25 دولار في السنة المجموع: 000 20 دولار و000 65 دولار في السنة. |
SC: $9,150 in 2012 and $10,900 in 2013 and SV: $4,000 per annum Total: $27,500 in 2012 and | UN | 150 9 دولار في 2012 و900 10 دولار في 2013، وصندوق التبرعات: 000 4 دولار في السنة؛ المجموع: 500 27 دولار في 2012 |