ويكيبيديا

    "وفئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • category
        
    • categories
        
    • class
        
    • and type
        
    • and a
        
    • FOR STAFF IN
        
    • GS
        
    United Nations regular budget estimates by organizational unit and expenditure category UN تقديرات ميزانية الأمم المتحدة العادية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    The category of informal carers most likely to cut their working hours are those looking after a partner or children. UN وفئة مقدمي الرعاية غير الرسمية الذين يُحتمل غالباً تقليل ساعات عملها هي فئة القائمين برعاية تشير أو طفل.
    An analysis on each programme is required to determine the ratio of recipients by sex and vulnerable category. UN ويلزم إجراء تحليل بشأن كل من هذه البرامج لتحديد نسبة المتلقين موزعة حسب الجنس وفئة الضعف.
    AND HIGHER categories AND GENERAL SERVICE AND RELATED categories UN والفئات العليا وفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
    The calculations are based on two categories of staff, namely, teaching and non-teaching staff. UN وأما الأساس الذي تنبني عليه العمليات الحسابية فهو أن الموظفين ينقسمون إلى فئتين، فئة المدرسين وفئة غير المدرسين.
    PERCENTAGE OF AIDS CASES RECORDED, BY SEX AND category OF TRANSMISSION UN نسبة حالات الايدز المسجلة، موزعة حسب نوع الجنس وفئة الانتقال
    Estimated subprogramme resources by source of funds and expenditure category UN تقديرات الموارد للبرنامج الفرعي حسب مصدر الأموال وفئة الإنفاق
    Estimated subprogramme resources by source of funds and expenditure category UN تقديرات موارد البرنامج الفرعي حسب مصدر الأموال وفئة الإنفاق
    Table 7 provides summary information by organizational unit and expenditure category. UN ويوفر الجدول 7 معلومات موجزة بحسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق.
    Annex III Trust fund estimates by organizational unit and expenditure category UN المرفق الثالث: تقديرات الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    Annex VI Trust fund support estimates by organizational unit and expenditure category UN المرفق السادس: تقديرات دعم الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    Trust fund estimates by organizational unit and expenditure category UN تقديرات الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    United Nations regular budget estimates by organizational unit and expenditure category UN تقديرات الميزانية العادية للأمم المتحدة حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    Movement of funds for strategic deployment stocks and category of expenditure UN حركة الأموال بالنسبة لمخزونات النشر الاستراتيجية وفئة الإنفاق
    Both Professional and Field Service categories may apply. UN ويمكن للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمة الميدانية الترشح لشغل هذه الوظائف.
    That population includes staff in both the Professional and higher categories and the General Service and related categories. UN ويشمل هؤلاء الموظفون موظفين في كل من الفئة الفنية والفئات العليا، وفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    SALARY SCALES FOR STAFF IN THE GENERAL SERVICE, SECURITY SERVICE, TRADES AND CRAFTS AND PUBLIC INFORMATION ASSISTANT categories AT HEADQUARTERS UN جـداول مرتبات فئة الخدمات العامة، وفئة خدمة الأمن، وفئة الحرف اليدوية، وفئة مساعد شؤون إعلام، في المقر
    Voluntary contributions are classified into general- and special-purpose categories. UN تصنف التبرعات إلى فئة عامة الغرض وفئة مخصصة الغرض.
    The camera system consists of two types: the 4,000 metre class and the 6,000 metre class. UN ويتألف النظام المزود بآلة تصوير من فئتين: فئة عمق 000 4 متر، وفئة عمق 000 6 متر.
    60. The Fund was committed to a policy of broad diversification of its investments by geographical area, currency and type of asset class. UN ٦٠ - وأكّدت على التزام الصندوق بسياسةٍ تنوع واسع النطاق لاستثماراته حسب المنطقة الجغرافية والعملة وفئة الأصول.
    For instance, some countries procure food grains at market rates directly from farmers that they then sell to low-income groups at affordable rates, balancing the interests of the farmer and a vulnerable group. UN فعلى سبيل المثال، تعمد بعض البلدان إلى شراء حبوب غذائية بأسعار السوق مباشرة من المزارعين ثم بيعها للفئات المنخفضة الدخل بأسعار ميسورة، متحريةً الموازنة بين مصالح المزارع وفئة ضعيفة.
    FS, GS and Security Int. UN الخدمة الميدانية وفئة الخدمات العامة واﻷمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد