The county commissioner and an SPLA Commander were killed in the fighting. | UN | وقتل في الاشتباكات مفوض المقاطعة وقائد في الجيش الشعبي لتحرير السودان. |
At present, the Commander of the camp is Jovica Gazibara, naval officer of the so-called army of Yugoslavia. | UN | وقائد المعسكر في الوقت الحالي هو يوفيكا غازيبارا ، وهو ضابط بحري فيما يسمى جيش يوغوسلافيا. |
My Special Representative, the Force Commander and the CIVPOL Commander hold weekly meetings with President Aristide on all relevant matters. | UN | ويعقد ممثلي الخاص وقائد القوة وقائد الشرطة المدنية لقاءات أسبوعية مع الرئيس أرستيد تتناول جميع المسائل ذات الصلة. |
The Association was assigned the roles of conference caucus coordinator, workshop leader and joint moderator of a breakout session. | UN | وقد أُسند إلى الرابطة دور منسق مجموعات المؤتمر، وقائد حلقات العمل ومدير النقاش في جلسة أنهت أزمة. |
To this end, weekly press conferences were given by my Special Representative, the Force Commander and other senior United Nations officials. | UN | ووصولا إلى هذه الغاية، قام ممثلي الخاص وقائد القوة وغيرهم من كبار مسؤولي اﻷمم المتحدة بتنظيم مؤتمرات صحفية أسبوعية. |
Officer and Commander of the Order of Charles III. | UN | حائز على وسام ضابط وقائد برتبة شارل الثالث. |
All reported breaches of this policy are dealt with firmly by the Force Commander and the relevant contingent Commander. | UN | ويتعامل قائد القوة وقائد الوحدة ذو الصلة مع جميع ما يبلغ عنه من انتهاكات لهذه السياسة بصرامة. |
And the mission Commander needs someone who can translate Ancient. | Open Subtitles | وقائد المهمة يحتاج لشخص قادر على ترجمة اللغة القديمة |
Prime Minister of the Republic of Fiji and Commander of the Fiji Military Forces | UN | بينيماراما، رئيس الوزراء في جمهورية فيجي وقائد القوات العسكرية الفيجية |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister of the Republic of Fiji and Commander of the Fiji Military Forces, was escorted to the rostrum. | UN | بينيماراما، رئيس الوزراء في جمهورية فيجي وقائد القوات العسكرية الفيجية، إلى المنصة |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister of the Republic of Fiji and Commander of the Fiji Military Forces, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب السيد خوسايا باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي، من المنصة |
The Attorney General and the Commander of British Forces on the Islands have the right to attend meetings of the Executive Council but do not vote. | UN | ويحق للمدعي العام وقائد القوات البريطانية في الجزر حضور اجتماعات المجلس التنفيذي إلا أنه لا يحق لهما التصويت. |
Her great-great-grandfather, Luis Vernet, had been the first political and military Commander of the Malvinas Islands following Argentina's independence in 1810. | UN | فقد كان جدها الأكبر لويس فيرنيت أول سياسي وقائد عسكري في جزر مالفيناس عقب استقلال الأرجنتين عام 1810. |
The Attorney-General and the Commander of British Forces on the Islands have the right to attend meetings of the Executive Council but do not vote. | UN | ويحق للمدعي العام وقائد القوات البريطانية في الجزر حضور اجتماعات المجلس التنفيذي إلا أنه لا يحق لهما التصويت. |
Address by Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of the Fiji Islands | UN | خطاب السيد يوسايا ف. بينيمراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي وقائد قواتها العسكرية |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of the Fiji Islands, was escorted to the rostrum. | UN | بينيمراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي وقائد قواتها العسكرية إلى المنصة. |
The loss of Mr. Zhvania is irreparable for Georgia; a leader of such calibre does not emerge every day. | UN | إن خسارة السيد جفانيا لا يمكن تعويضها بالنسبة لجورجيا؛ وقائد من ذلك الطراز لا يبرز كل يوم. |
Daasebre (Professor) Emmanuel Oti Boateng is a respected traditional ruler and leader, an eminent national and international executive and a renowned scholar. | UN | الأستاذ الفاضل إمانونيل أوتي بواتينغ زعيم وحاكم وقائد تقليدي محترم ومسؤول تنفيذي وطني ودولي وعالم ذائع الصيت. |
General Sekouba Konaté has been acting as the interim Head of State and leader of the National Council for Democracy and Development. | UN | ويشغل الفريق أول سيكوبا كوناتي منصب رئيس الدولة المؤقت وقائد المجلس الوطني للديمقراطية والتنمية. |
In recent months, Australian Prime Minister Gillard, Defence Minister Smith and the Chief of our Defence Force all visited Afghanistan. | UN | في الأشهر الأخيرة، زار أفغانستان كل من رئيسة وزراء أستراليا، غيلارد، ووزير الدفاع سميث، وقائد قوة الدفاع لدينا. |
Derek reese, john's uncle, and the Commanding Officer with the resistance. | Open Subtitles | "دارك ريز" عم "جون" وقائد بالمقاومة فى المستقبل |
The Commander at the camp is Liberian Special Security Service Kissi captain Tamaba Malin. | UN | وقائد المعسكر هو النقيب تامابا مالين بإدارة الأمن الخاص الليبرية. |
The presentation will be given by the Permanent Representative of Denmark to the United Nations, H.E. Mr. Jorgen Bøjer, and the Commanding Officer of SHIRBRIG, Brigadier General Finn Særmark-Thomsen. | UN | وسيدلي بالبيان الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد جورغن بوجير وقائد اللواء العميد فين سيرمارك - تومسن وستتبع البيان فترة أسئلة وأجوبة. |
Soon we'll be lieutenants. | Open Subtitles | نعم انا محقق وقائد عما قريب |