ويكيبيديا

    "وقبل النظر في مشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • before the consideration of the draft
        
    • prior to the consideration of the draft
        
    5. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص تصويبا شفويا على النحو التالي:
    5. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    before the consideration of the draft resolution, the representative of the Netherlands, coordinator of the informal consultations, made a statement. UN وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ممثل هولندا، منسق المشاورات غير الرسمية، ببيان.
    before the consideration of the draft decision, the Assistant-Secretary-General for Human Resources Management made a statement. UN وقبل النظر في مشروع المقرر، أدلى الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية ببيان.
    83. prior to the consideration of the draft report of the Secretary-General at the forty-fourth session, the Secretary of the Committee made a statement. UN 83 - وقبل النظر في مشروع تقرير الأمين العام(20) في الدورة الرابعة والستين، أدلت أمينة اللجنة ببيان.
    before the consideration of the draft resolution, the representative of the Russian Federation made a statement. UN وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    before the consideration of the draft resolution the representative of India made a statement in explanation of position. UN وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لموقفه.
    before the consideration of the draft resolution, the Director of the Programme Planning and Budget Division made a statement. UN وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ببيان.
    5. before the consideration of the draft decision, as orally amended, the representatives of Japan and Egypt made statements. UN 5 - وقبل النظر في مشروع المقرر بصيغته المعدّلة شفويا، أدلى كل من ممثلي اليابان ومصر ببيان.
    5. before the consideration of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic, Lebanon and Japan. UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من الجمهورية العربية السورية، ولبنان، واليابان.
    5. before the consideration of the draft resolution, the Controller made a statement. UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى المراقب المالي ببيان.
    13. before the consideration of the draft resolution, the Controller made a statement. UN 13 - وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى المراقب المالي ببيان.
    5. At the same meeting, before the consideration of the draft resolution, a statement was made by the Controller. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى المراقب المالي ببيان.
    5. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، صوب أمين اللجنة شفويا النص على النحو التالي:
    6. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 6 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    5. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، صوب أمين اللجنة شفويا النص على النحو التالي:
    5. before the consideration of the draft resolution the Secretary of the Committee orally corrected text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، صوب أمين اللجنة شفويا النص على النحو التالي:
    5. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the draft resolution as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، صوَّب أمين اللجنة شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    5. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    5. before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام الأمين العام بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    67. prior to the consideration of the draft report of the Secretary-General (A/AC.117/2011/CRP.1), the Secretary of the Advisory Committee made a statement concerning the recent efforts by the Codification Division to strengthen and revitalize various activities under the Programme, as well as the financial challenges faced by the Programme. UN 67 - وقبل النظر في مشروع تقرير الأمين العام (A/AC.117/2011/CRP.1)، أدلت أمينة اللجنة الاستشارية ببيان يتعلق بالجهود التي تبذلها شعبة التدوين في الآونة الأخيرة من أجل تعزيز وتفعيل مختلف المبادرات في إطار البرنامج وبالتحديات المالية التي يواجهها البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد