I met him about a week before I met you and I fell in love with him. | Open Subtitles | لقد التقيتُ به خلال أسبوعٍ تقريباً قبل أن ألتقي بك و قد وقعتُ في حبه. |
Oh, my God, I can't believe I fell for this paid internship bullshit. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أستطيع تصديق ذلك. لقد وقعتُ ضحية موضوع التدريب المدفوع السخيف. |
Alison and I met freshman year of high school, and I fell in love immediately. | Open Subtitles | عندما كنا طلاب السنة الأولى في الثانوي و قد وقعتُ في حبها في الحال |
I already signed my life away. What more do you want? | Open Subtitles | لقد وقعتُ بالفعل على حياتي ماذا تريدين أكثر من ذلك؟ |
I posed for a couple of pictures, signed some autographs. | Open Subtitles | إلتقطتُ بضعة صور، وقعتُ بعض الأوتوغرافات ذلك كُلّ شيء |
I've fallen in love with random women on the subway. | Open Subtitles | لقد وقعتُ في حبّ نساءٍ عشوائيّات في مترو الأنفاق. |
Because I fell in love with him, and it was not a healthy situation. | Open Subtitles | لأنني وقعتُ في غرامه، وهذا لم يكن وضعاً مناسباً. |
True. I fell in the gutter, and the necklace fell there too. Then I climbed out of the gutter and picked it up. | Open Subtitles | صحيح، لقد وقعتُ هناك ووقع العِقد معيّ أيضاً، ثمّ تسلّقتُ من البالوعة و أخذتهُ معي. |
Because you reminded me why I fell in love with this city in the first place. | Open Subtitles | لأنك ذكرتني لماذا وقعتُ في حُبِ هذه المدينه من البدايه |
I fell in love with another woman a long time ago. | Open Subtitles | لقد وقعتُ في حبّ امرأةٍ أُخرى قبلها بوقتٍ طويل |
I fell in love with a shepherdess... a much admired maiden, | Open Subtitles | وقعتُ يوماً في حبّ راعية.. عذراء أعجبتُ بها كثيراً، |
The first person I fell in love with turned out to be a total tool. | Open Subtitles | أوّل شخص وقعتُ بغرامه اتضح أنّه دمية بالكامل |
And then I fell in love with you, and I realized that I really could be okay with it. | Open Subtitles | ومن ثمّ وقعتُ في حبّك واكتشفتُ أنّني حقاً لا أمانع |
I fell in love with the wrong guy. He conned me and embarrassed me. | Open Subtitles | وقعتُ في حب الرجل الخطأ قام بخداعي و إحراجي |
No way I'm a drug addict, but you completely buy that I fell in love with a prostitute? | Open Subtitles | من المستحيل أن أتعاطى المخدّرات لكن أن تقتنعَ تماماً أنّني وقعتُ في غرام مومس؟ |
Because I think I just signed my death warrant. | Open Subtitles | لأنّني أعتقد أنني وقعتُ للتو على شهادة وفاتي. |
Having signed the Agreement on behalf of Norway yesterday, my sentiments remain the same. | UN | وبعد أن وقعتُ الاتفاق باﻷمس بالنيابة عن النرويج ظلت مشاعري كما كانت. |
I thought I signed'em, like, eight years ago. | Open Subtitles | ظننتُ أنّني وقعتُ على الأوراق قبل 8 أعوام تقريباً |
I signed an agreement that said I wouldn't touch it. | Open Subtitles | لقد وقعتُ إتفاق مكتوب فيه .بأن لا يمكنني بأن أمسّ هذه القضية |
Man, I know this sounds cheesy, but I've fallen for her. | Open Subtitles | يارجل، أعرف أن هذا يبدو مبتذلًا. ولكن، لقد وقعتُ في حبها. |
Because, ... I have fall in love at first sight just now. | Open Subtitles | لأنني وقعتُ بالحب من النظرة الأولى الأن. |