Two Ministry staff members were killed in that incident. | UN | وقُتل في هذا الحادث اثنان من موظفي الوزارة. |
Scores of civilians were killed as a result, and many more were forced to flee their homes. | UN | وقُتل عشرات المدنيين نتيجةً لذلك، وأُرغم عدد كبير جداً من الناس على الفرار من ديارهم. |
Six Chadian rebels were killed and four seriously wounded. | UN | وقُتل ستة متمردين تشاديين وأُصيب أربعة بجراح خطيرة. |
One protester was killed, later identified as a Serb protestor. | UN | وقُتل أحد المتظاهرين، وتبيَّن لاحقا أنه أحد المحتجين الصرب. |
Arik Becker, a member of Adora's security team, heard the gunshots and was killed pursuing the gunmen. | UN | أما أريك بيكير، أحد أفراد فريق الأمن بحي أدورا، فقد سمع طلقات النار وقُتل خلال مطاردته للمسلحين. |
The blast severely injured the woman and killed another person. | UN | فأصيبت المرأة بجروح خطيرة في الانفجار وقُتل شخص آخر. |
Two members of those forces had been killed and 6 injured, while some 20 fanatics had been killed. | UN | وقُتل اثنان من أفراد هذه القوات وجُرح ستة، في حين قتل قرابة 20 متطرفاً. |
Over 1.8 million people were affected, and 486 people were killed. | UN | ولحقت أضرار بأكثر من 1.8 مليون نسمة وقُتل 486 شخصا. |
We opened fire. A number of people were killed. | UN | ثم بدأنا بإطلاق النار وقُتل عدد من الأشخاص. |
Five members of the family were killed, including the mother, the father, an eleven-year-old child, a four-year-old child and a three-month-old baby girl. | UN | وقُتل خمسة من أفراد الأسرة، هم الأم والأب وطفل في سن الحادية عشرة وطفل في سن الرابعة ورضيعة في شهرها الثالث. |
Three farmers and two nomads were killed in the clash. | UN | وقُتل ثلاثة مزارعين واثنان من الرحل في هذا الاشتباك. |
More than 150 persons were killed, and over a thousand injured. | UN | وقُتل أكثر من 150 شخصا وجُرح أكثر من ألف شخص. |
Due to a fire in a coffee shop, which spread quickly into the depot, 1500 people were killed. | UN | وقُتل 500 1 شخص بسبب حريق اندلع في أحد المقاهي وانتشر بسرعة حتى وصل إلى المستودع. |
Six children were killed in Djakovica, while another 4 are in hospital. | UN | وقُتل ستة أطفال في جاكوفيتشا، بينما أُخذ أربعة آخرون إلى المستشفى. |
At least eight people were killed in the disturbances, which was also accompanied by massive looting and increased criminal activity. | UN | وقُتل ما لا يقل عن ثمانية أشخاص أثناء الاضطرابات التي اقترنت أيضاً بأعمال نهب شاملة وتزايد النشاط الإجرامي. |
At least 30 Palestinians were killed and more than 200 others were wounded during this invasion into Gaza City. | UN | وقُتل أثناء الاجتياح المذكور لمدينة غزة 30 فلسطينياً على الأقل وأصيب أكثر من 200 فلسطيني آخر بجروح. |
Another Palestinian civilian was killed by an Israeli settler near the southern West Bank city of Hebron. | UN | وقُتل مدني فلسطيني آخر على يد مستوطن إسرائيلي بالقرب من مدينة الخليل بجنوبي الضفة الغربية. |
At least one civilian was killed in this episode. | UN | وقُتل في هذا الحادث مدني واحد على الأقل. |
One Hizbollah member was killed and several more were injured. | UN | وقُتل أحد أعضاء حزب الله وأصيب عدد آخر بجروح. |
For example, a journalist was abducted from his home and killed after helping the police investigate cases involving organized crime. | UN | فعلى سبيل المثال، اختطف صحافي من منزله وقُتل بعد مساعدته الشرطة في التحقيق في قضايا ذات صلة بالإجرام المنظم. |
Over 500 civilians have been killed in the attacks, while more than 4,000 have been gravely wounded. | UN | وقُتل ما يزيد عن ٥٠٠ من المدنيين في هذه الاعتداءات، كما تعرض أكثر من ٠٠٠ ٤ ﻹصابات خطيرة. |
Another Irish soldier died owing to the accidental discharge of a service rifle. | UN | وقُتل جندي أيرلندي آخر في حادث انطلاق عيار خطأ من بندقية خدمة. |
For example, a number of fires and forests fires broke out and several people who had been accused of witchcraft were murdered. | UN | فقد أُضرمت مثلا، حرائق في اﻷراضي والغابات، وقُتل بعض اﻷشخاص المتهمين بممارسة الشعوذة. |
Some time afterwards one of the author's brothers disappeared and another was murdered. | UN | وبعد هذه الحوادث، اختفى أحد أشقاء صاحب البلاغ وقُتل آخر. |
High-tech whiz kid mugged and murdered in a park. | Open Subtitles | فتى حاذق في التكنلوجيا العالية، سُرق وقُتل في حديقة |