Elections alone do not lead to political stability, and nothing guarantees that new democracies will not revert to authoritarian regimes. | UN | إن الانتخابات وحدها لا تؤدي إلى الاستقرار السياسي، ولا شيء يضمن ألا ترتد الديمقراطيات الجديدة إلى نظم استبدادية. |
Embrace that and nothing created by man can bring you down. | Open Subtitles | تمسك بهذا، ولا شيء من صنيعة البشر يمكنه أن يخذلك. |
Didn't find one on the body. Searched the area, nothing. | Open Subtitles | لم أجد واحداً على الجثة، فتشتُ المنطقة، ولا شيء. |
And nothing up my ass. You done took all that, Willie. | Open Subtitles | ولا شيء سيدخل مؤخرتي لانك قد اخذتها كلها يا ويلي |
Very little progress was made at any of the three levels in the Arab States, and none at the community level. | UN | ولم يُحرز سوى تقدم طفيف في أي من المستويات الثلاثة في الدول العربية، ولا شيء على صعيد المجتمعات المحلية. |
Cops haul them in ten times a year. nothing ever happens. | Open Subtitles | الشرطة تعتقلهم عشرات المرة في السنة ولا شيء يحدث لهم. |
It's amazing what you can learn with a few hours of static and nothing but student files. | Open Subtitles | من العجيب كيف يمكنكِ التعلم في ساعات قليلة من السكون ولا شيء غير ملفات الطلاب |
I've left Rob a dozen messages, Dad, and nothing. | Open Subtitles | لقد تركت روب عشرات الرسائل، أبي، ولا شيء. |
nothing is more important than making time for an old friend. | Open Subtitles | ولا شيء أهم من توفير وقت تقضيه مع صديق حميم |
I've always had women friends, and there's nothing sexual about it. | Open Subtitles | دائماً كان لدي نساء صديقات، ولا شيء جنسي في هذا |
It's a slow day in my morgue. nothing's written in stone. | Open Subtitles | إنه يوم ممل في المشرحة ولا شيء مكتوب على الجدران |
The victim has nothing to gain by accusing the defendant, and has no reason to accuse the defendant for personal reasons. | Open Subtitles | ولا شيء ستربحه الضحية من اتهام المدعى عليه، ولا توجد هناك أي مبررات للاعتقاد بوجود أسباب شخصانية لاتهام المتهم |
And nothing on God's earth could ever make it right. | Open Subtitles | ولا شيء بأرض الرب يمكن أن يجعل منه حقـًا |
And nothing more will happen, since you'll no longer be around. | Open Subtitles | ولا شيء آخر سيحصل, بما أنّكِ لن تعودي في الجوار. |
-Comrade Cvorovic, only my illness serves me well, nothing else does. | Open Subtitles | أيها الرفيق كفوروفيتش ليس لدي سوى المرض ولا شيء غيره |
Oh! And nothing I can say will change your mind? | Open Subtitles | ولا شيء ساقوله من شانه ان يغير رايك,اليس كذلك؟ |
That magazine's been out all day and nothing's happened. | Open Subtitles | هذه المجلة موجودة طوال اليوم ولا شيء حدث |
Well, there's nothing dirtier than a giant ball of oil. | Open Subtitles | ولا شيء أقذر من كرة مطاطية كبيرة ممتلئة بالنفط. |
and none of this can get in the way of party unity. | Open Subtitles | ولا شيء من هذا يمكن أن يحصل في طريق وحدة الحزب. |
But I guess that... wasn't real, and none of it was real. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنّ ذلك لم يكن حقيقيّا ولا شيء منه حقيقيّ |
Your inabilities to follow my notes have everything to do with your mental capacity and nothing to do with my research or my notes or anything like... don't interrupt me! | Open Subtitles | عدم قدرتك على متابعة ملاحظاتي حاول ان تفعل كل شيء مع قدرتك العقلية ولا شيء لتقوم به مع أبحاثي أو ملاحظاتي |