ويكيبيديا

    "ولذلك يرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • therefore finds
        
    • therefore considers
        
    • is therefore of the view
        
    • therefore believes
        
    • finds therefore
        
    • was therefore of the view
        
    • therefore of the view that
        
    • therefore believed
        
    The Panel therefore finds that National's claim for loss of profits is speculative. UN ولذلك يرى الفريق أن مطالبة شركة ناشيونال بالتعويض عن الكسب الفائت إنما تستند إلى تخمينات.
    The Panel therefore finds that National failed to provide sufficient evidence to substantiate its claim, and, therefore, how it suffered any loss. UN ولذلك يرى الفريق أن الشركة لم تقدم ما يكفي من الأدلة لإثبات صحة وبيان كيفية تكبدها لأية خسارة.
    The Panel therefore finds that Fusas failed to provide sufficient evidence to substantiate its claim, and therefore, how it suffered any losses. UN ولذلك يرى الفريق أن شركة فوساس لم تقدم أدلة كافية تثبت مطالبتها وتبين بالتالي كيفية تعرضها لأي خسائر.
    These airlines transport dangerous goods on a daily basis, and IATA therefore considers the carriage of dangerous goods an issue of extreme importance. UN وتقوم شركات الخطوط الجوية هذه بنقل بضائع خطرة يوميا، ولذلك يرى الاتحاد أن حمل البضائع الخطرة هو مسألة ذات أهمية قصوى.
    The Office of Internal Oversight Services therefore considers this recommendation as implemented. UN ولذلك يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه التوصية قد نفذت.
    My delegation is therefore of the view that undertaking a comprehensive review of the Assembly's role in that process is timely and appropriate. UN ولذلك يرى وفد بلدي أن إجراء استعراض شامل لدور الجمعية في تلك العملية أمر حسن التوقيت ومناسب.
    My delegation therefore believes that the only guarantee is the Comprehensive Nuclear-Test Ban Treaty. UN ولذلك يرى وفدي أن الضمان الوحيد يتمثل في معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    The Panel therefore finds that Parsons failed to establish that the alleged loss was suffered as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولذلك يرى الفريق أن بارسونز لم تثبت أن الخسارة المدعى بها تم تكبدها كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    It therefore finds that KNPC must be awarded compensation in this amount. UN ولذلك يرى الفريق أنه يجب منح الشركة تعويضاً بهذا المبلغ.
    The Panel therefore finds that the amounts claimed in respect thereof are not compensable, and has made an adjustment accordingly. UN ولذلك يرى الفريق أن المبالغ المطالب بها في هذا الصدد لا تعتبر قابلة للتعويض، وقد أجرى الفريق تعديلاً تبعاً لذلك.
    The Panel therefore finds that the evidence is not sufficient to demonstrate that the warehouses were constructed during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولذلك يرى الفريق أن الأدلة غير كافية لإثبات أن المستودعات كانت قد شيدت أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel therefore finds that only the claimed costs in respect of the mission in Riyadh are compensable, to the extent they are supported by sufficient documentary and other appropriate evidence. UN ولذلك يرى الفريق أن التكاليف المطالب بها فيما يتعلق بالبعثة الدبلوماسية في الرياض هي وحدها القابلة للتعويض بقدر ما تكون مؤيدة بما يكفي من الأدلة المستندية والأدلة المناسبة الأخرى.
    The Panel therefore finds that the Claimant has not provided evidence sufficient to verify and value the claim for real property damage to the fourth school and recommends no award of compensation. UN 591- ولذلك يرى الفريق أن الإدارة لم تقدم أدلة كافية تثبت وتحدد قيمة التعويض المطالب به عن الأضرار العقارية التي لحقت بالمدارس الأربع، وتوصي بعدم منح تعويض عن ذلك.
    The Panel therefore finds that Shafco has suffered a loss in the amount of the depreciated value of the tools and instruments at 2 August 1990. UN ولذلك يرى الفريق أن شافكو قد تكبدت خسارة بمبلغ قيمة العدد والمعدات المستهلكة في 2 آب/أغسطس 1990.
    The Registry therefore considers it to be inadvisable for the Tribunal to adopt a conflicting practice. UN ولذلك يرى قلم المحكمة أنه من غير المستحسن أن تتبع المحكمة ممارسة تتسم بالتضارب.
    The Special Rapporteur therefore considers it relevant to provide the Council with the information set out below. UN ولذلك يرى المقرر الخاص أن من الملائم تزويد المجلس بالمعلومات المدرجة أدناه.
    He therefore considers that articles 14 and 15 of the Covenant apply, and that the State party failed to present any substantial counterargument in that regard. UN ولذلك يرى أن المادتين 14 و15 من العهد تنطبقان، وأن الدولة الطرف لم تقدم أي حجج مضادة ذات بال في هذا الصدد.
    The Board is therefore of the view that the financial statements could be improved by presenting both the original and the adjusted final appropriations. UN ولذلك يرى المجلس، أن البيانات المالية يمكن تحسينها بعرض كل من الاعتمادات الأصلية والاعتمادات النهائية المعدلة.
    The Working Group therefore believes it is in a position to render an opinion on this case. UN ولذلك يرى الفريق العامل أن بإمكانه إبداء رأي بشأن هذه القضية.
    The Panel finds, therefore, that the amounts claimed are compensable, subject to verification and valuation. UN ولذلك يرى الفريق أن المبالغ المطالب بها هي مبالغ قابلة للتعويض وتخضع للتحقق والتقدير.
    His delegation was therefore of the view that the duties and obligations of the expelling State should be reflected in the draft article. UN ولذلك يرى وفد بلده أن واجبات والتزامات الدولة الطاردة ينبغي أن تنعكس في مشروع المادة.
    It therefore believed that the retention of the current base period merited careful consideration. UN ولذلك يرى أن الإبقاء على فترة الأساس الحالية يتطلب النظر فيه بتروي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد