ويكيبيديا

    "ومركز التجارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Trade Centre
        
    • Trade Center
        
    Liaison with UNCTAD, WTO and the International Trade Centre UNCTAD/GATT. UN الاتصال مع اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية
    In all its activities, it worked in cooperation with WTO, the World Bank, the International Trade Centre and IMF. UN وهو يتعاون في جميع أنشطته مع منظمة التجارة العالمية والبنك الدولي ومركز التجارة الدولية وصندوق النقد الدولي.
    During its consideration of this matter, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General and of the International Trade Centre. UN وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه المسألة، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام ومركز التجارة الدولية.
    World Trade Organization and International Trade Centre UNCTAD/WTO UN منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية
    Efforts had also been undertaken to increase cooperation with the World Trade Organization (WTO) and the International Trade Centre. UN واتخذت أيضا تدابير لتعزيز التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية.
    World Trade Organization and International Trade Centre UNCTAD/WTO UN منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية
    187. The Special Initiative trade group, led by UNCTAD in collaboration with WTO and the International Trade Centre, has developed an integrated framework for trade-related technical assistance. UN بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية، إطارا متكاملا لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة.
    The Commission will take into account the close cooperation between UNCTAD, the Economic Commission for Europe, the International Trade Centre and other relevant international organizations on these issues. UN وستضع اللجنة في الاعتبار التعاون الوثيق بين اﻷونكتاد واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومركز التجارة الدولية وغير ذلك من المنظمات الدولية ذات الصلة فيما يخص هذه القضايا.
    The Organization's recent collaboration with the World Trade Organization, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the International Trade Centre was therefore to be welcomed. UN ورحب لذلك بتعاون المنظمة مؤخراً مع منظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومركز التجارة الدولية.
    34. At the same meeting, statements were made by the representatives of ILO and the International Trade Centre. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي منظمة العمل الدولية ومركز التجارة الدولية ببيان.
    The representatives of Morocco and the International Trade Centre (ITC) also participated in the deliberations. UN وشارك ممثلا المغرب ومركز التجارة الدولية أيضاً في المداولات.
    Only the International Trade Centre appeared to have explicitly supported the recommendation. UN ومركز التجارة الدولية هو الوحيد على ما يبدو الذي أيﱠد التوصية بشكل صريح.
    In the case of developing countries, technical cooperation projects were executed jointly with Governments, OPS and the International Trade Centre (ITC). UN وفيما يتصل بحالة البلدان النامية، نفذت مشاريع التعاون التقني بالاشتراك مع الحكومات، ومكتب خدمات المشاريع ومركز التجارة الدولي.
    The Commission, UNCTAD and the International Trade Centre UNCTAD/GATT established an inter-secretariat task force to improve coordination concerning trade facilitation. UN وأنشأت اللجنة ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومركز التجارة الدولية فرقة عمل مشتركة بين اﻷمانات لتحسين التنسيق المتعلق بتسهيل التجارة.
    The representative of one regional group highlighted the need for enhanced inter-agency coordination when dealing with technical cooperation and requested more information on ongoing UNCTAD cooperation with the International Trade Centre. UN وسلط ممثل إحدى المجموعات الإقليمية الضوء على ضرورة تعزيز التنسيق بين الوكالات عندما يتعلق بالأمر بالتعاون التقني وطلب مزيداً من المعلومات عن التعاون الجاري بين الأونكتاد ومركز التجارة الدولية.
    Aiming at better quality and harmonized statistics, UNCTAD continued to work with WTO and the International Trade Centre on the compilation and publication of annual and quarterly texts on trade in services. UN وواصل الأونكتاد، سعيا منه إلى تحسين نوعية الإحصاءات ومواءمتها، العمل بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية، على تصنيف ونشر النصوص السنوية والفصلية المتعلقة بتجارة الخدمات.
    In its work on these measures, ECE worked closely with WTO, the International Trade Centre and UNCTAD. UN وفي إطار اضطلاعها بالأعمال المتصلة بهذه التدابير، عملت اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن كثب مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Talks on trade in services and support to developing economies are continuing with WTO and the International Trade Centre. UN ويواصل المعهد إجراء محادثات مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية حول مسألة التجارة في الخدمات ودعم الاقتصادات النامية.
    UNCTAD was collaborating with other international organizations such as the World Bank, the International Trade Centre and the African Development Bank to measure non-tariff measures' effects on trade and development. UN وأضاف أن الأونكتاد يتعاون مع منظمات دولية أخرى مثل البنك الدولي ومركز التجارة العالمية ومصرف التنمية الأفريقي في مسعى يستهدف قياس الأثر الذي ترتبه التدابير غير الجمركية على التجارة والتنمية.
    In collaboration with the United Nations Environment Programme, the International Trade Centre and the International Labour Organization, UNOPS developed sustainable procurement product guidelines for common goods and services. UN وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومركز التجارة الدولية ومنظمة العمل الدولية، وضع المكتب مبادئ توجيهية لسياسة الشراء المستدامة للسلع والخدمات المشتركة.
    Other buildings targeted - the Pentagon and the World Trade Center. Open Subtitles البنايات الأخرى إستهدفتْ - وزارة الدفاع الأمريكية ومركز التجارة العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد