Panellist and participant in various international symposia and colloquia, such as: | UN | عضو ومشارك في ندوات دولية ومؤتمرات أكاديمية شتى كما يلي: |
2002 Speaker and participant, 33rd Underwater Mining Institute Annual Meeting (UMI2002), Wellington, New Zealand | UN | 2002 متكلم ومشارك في الاجتماع السنوي الـ 33 لمعهد التعدين تحت الماء، ولنغتون، نيوزيلندا |
2006 Speaker and participant, 36th Underwater Mining Institute Annual Meeting (UMI2006), Kiel, Germany | UN | 2006 متكلم ومشارك في الاجتماع السنوي الـ 36 لمعهد التعدين تحت الماء، كييل، ألمانيا |
1995 co-founder of and actor in Amsterdam judges, theatrical company. | UN | 1995 ممثل ومشارك في تأسيس " قضاة أمستردام " ، وهي شركة مسرحية |
Nevertheless, as an intergovernmental organization that is part of the inter-American system and a participant in inter-agency mechanisms such as the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues (IASG), it has always welcomed the recommendations made at the various sessions and has undertaken to implement them within the framework of its operations. | UN | ولكنه، نظرا لأنه منظمة حكومية دولية تشكل جزءا من منظومة بلدان أمريكا اللاتينية ومشارك في الآليات المشتركة بين الوكالات كفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية، فقد رحب منذ البداية بالتوصيات التي صدرت عن مختلف الدورات وتعهد بتنفيذها في سياق عملياته. |
Guest speaker, lecturer and participant in numerous international, regional and national events regarding detention facilities and implementation of human rights. | UN | متحدث ضيف ومحاضر ومشارك في العديد من الأحداث الدولية والإقليمية والوطنية المتعلقة بمرافق الاحتجاز وإعمال حقوق الإنسان. |
Panellist and participant in various international symposiums and colloquiums, such as: | UN | عضو ومشارك في ندوات وحلقات مناقشة دولية شتى مثل: |
The organization is a founding member of and participant in the steering committee for the Business Principles for Countering Bribery. | UN | والمنظمة عضو مؤسس ومشارك في اللجنة التوجيهية لمبادئ إدارة الأعمال لمكافحة الرشوة. |
The role of CRIRSCO as an international monitor of and participant in such changes is clearly a relevant one. | UN | ومن الجلـي أن دور لجنة معايـير الإبلاغ الدولي عن الاحتياطيات المعدنية كمراقب ومشارك دولي في هذه التغيـيرات هو دور مهم. |
Milošević is charged alternatively as a commander and participant in a joint criminal enterprise for the commission of offences which include crimes against humanity, violations of the laws or customs of war, and genocide. | UN | واتُهم ميلوسيفيتش بالتناوب كقائد ومشارك في عمل جنائي مشترك لارتكاب جرائم منها جرائم ضد الإنسانية، وانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب، والإبادة الجماعية. |
We have also been encouraged to see how the Central Americans have increasingly welcomed Belize as an observer and participant in their conferences and gatherings, such as the recent meeting on environmental issues in Managua and the conference on peace and development in Tegucigalpa. | UN | وقد شجعنا أيضا أن نرى كيف رحب أبناء أمريكا الوسطى على نحو متزايد بانضمام بليز كمراقب ومشارك في مؤتمراتهم وتجمعاتهم، مثل الاجتماع اﻷخير المعني بقضايا البيئة الذي عقد في ماناغوا، والمؤتمر المعني بالسلم والتنمية الذي عقد في تيغوسيغالبا. |
37. Speaker and participant in the forum on " Alcohol- and Drug-Free Work Environment " , held at the Programming Department for the Prevention of Drug Addiction and for Combating Drug Trafficking (SEDRONAR), Office of the President of Argentina, 26 and 27 June 2001. | UN | 37 - متحدث ومشارك في منتدى " بيئة عمل خالية من الكحول والمخدرات " المعقود في أمانة برنامج منع إدمان المخدرات ومكافحة الاتجار بها، الرئاسة الاتحادية، يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2001، جمهورية الأرجنتين. |
As a prominent contributor and participant in humanitarian action throughout the world, the United States recognizes many successes in saving lives and reducing suffering, but we also clearly see areas where the international community can improve its collective response. | UN | وتسلّم الولايات المتحدة، كمتبرع بارز للعمل الإنساني ومشارك فيه في جميع أنحاء العالم، بتحقيق كثير من النجاحات في مجال إنقاذ الأرواح وتخفيف المعاناة، ولكننا نرى بوضوح أيضا مجالات يمكن فيها للمجتمع الدولي أن يحسن استجابته الجماعية. |
21. Speaker and participant in the Expert Group Meeting at the invitation of the Centre for International Crime Prevention at the United Nations Office at Vienna. Subject: application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. Vienna, 10-12 February 2003. | UN | 21 - متحدث ومشارك في اجتماع خبراء، بدعوة من مركز منع الجريمة الدولية التابع للأمم المتحدة في فيينا، حول موضوع: تطبيق معايير الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، فيينا، النمسا، 10-12 شباط/فبراير 2003. |
At the opening of the games, each athlete and participant will receive a kit with contraceptives, T-shirts, and information on prevention. | UN | وعند افتتاح الدورة، سيحصل كل رياضي ومشارك على مجموعة لوازم تضم وسائل منع الحمل وقمصان بأكمام قصيرة (تي شيرت) ومعلومات عن الوقاية. |
Hung Anh Nong, born in 1988; a blogger and participant in religious activities organized by the Baptist Church; with usual residence in Lang Son Province, was arrested on 5 August 2011 at Hanoi, and taken to B14 Detention Centre, Thanh Liet Ward, Thanh Tri District, Hanoi | UN | هونغ آنه نونغ، مولود في عام 1988، ومدوّن ومشارك في الأنشطة الدينية التي تنظمها الكنيسة المعمدانية؛ وهو مقيم بصفة اعتيادية في إقليم لانغ سون. وقد اعتُقل في 5 آب/أغسطس 2011 في هانوي، ونُقل إلى مركز الاحتجاز باء 14، بلدية تانه لييت، مقاطعة تانه تري، بهانوي؛ |
1995 Speaker and participant, the First (1995) ISOPE Ocean Mining Symposium, Tsukuba, Japan | UN | 1995 متكلم ومشارك في الندوة الأولى للتعدين في المحيطات (1995) التي نظمتها الرابطة الدولية لمهندسي البحار والمناطق القطبية، تسوكوبا، اليابان |
Mr. Zamani, a trade unionist, a member of the Committee to Pursue the Establishment of Labour Unions and the co-founder of the Painters' and Decorators' Union, was arrested in June 2011. | UN | وألقي القبض على السيد زماني، وهو نقابي وعضو في لجنة السعي إلى إنشاء نقابات عمالية ومشارك في تأسيس نقابة عمال الدهان والديكور، في حزيران/يونيه 2011. |
49. The representative of Cuba said that his country fully supported Brazil as the venue for UNCTAD XI. Brazil was a major Latin American country, it was a co-founder of UNCTAD, and it was deeply involved in development issues. | UN | 49 - وقال ممثل كوبا إن بلده يؤيد البرازيل تأييداً كاملاً كمكان لعقد الأونكتاد الحادي عشر. فالبرازيل بلد رئيسي من بلدان أمريكا اللاتينية، وهو من مؤسسي الأونكتاد ومشارك مشاركة عميقة في القضايا الإنمائية. |
Anthony Chu Manh Son, born in 1989; a social volunteer; a participant in citizen journalism training by the Vietnam Redemptorist News, with usual residence in Vinh City, Nghe An Province, was arrested on 2 August 2011, at Vinh City, and detained at Nghi Kim Detention Centre, Nghi Loc District, Nghe An Province | UN | أنطوني تشو مانه سون، مولود في عام 1989، ومتطوّع اجتماعي، ومشارك في تدريب نظّمته الصحيفة الإلكترونية " Vietnam Redemptorist News " بشأن صحافة المواطن، وهو مقيم بصفة اعتيادية في مدينة فينه، بإقليم نغهي آن. اعتُقل في 2 آب/ أغسطس 2011، في مدينة فينه، ونُقل إلى مركز الاحتجاز نغهي كيم، مقاطعة نغهي لوك، بإقليم نغهي آن؛ |