ويكيبيديا

    "ومنظمات الأمم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nations organizations
        
    • Nations agencies
        
    • Nations bodies
        
    • Nations and
        
    The Government hopes that this matter will be settled through cooperation between Syria and the relevant United Nations organizations. UN وتأمل الحكومة السورية اغلاق هذا الملف من خلال التعاون المشترك بين سورية ومنظمات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    Meetings took place at the headquarters of nine donors and United Nations organizations. UN وعُقدت اجتماعات في مقار تسعٍ من الجهات المانحة ومنظمات الأمم المتحدة.
    Launching of the annual Economic and Social Survey of Asia and the Pacific in selected member countries of ESCAP and United Nations organizations UN بدء الدراسة الاستقصائية السنوية للأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ في عدد مختار من البلدان أعضاء اللجنة ومنظمات الأمم المتحدة
    These results have been widely used by Governments and United Nations organizations to report on meeting international goals. UN واستخدمت الحكومات ومنظمات الأمم المتحدة هذه النتائج على نطاق واسع للإبلاغ عن تحقيق الأهداف الدولية.
    Parties to the Convention, observer States and United Nations organizations attending the fourteenth session of the Conference of the Parties UN أطراف الاتفاقية، والدول المراقبة، ومنظمات الأمم المتحدة التي حضرت الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف
    UNDP will forge strong partnerships with the Bretton Woods institutions and relevant United Nations organizations working in this area. UN وسينشئ البرنامج الإنمائي شراكات قوية مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمات الأمم المتحدة ذات الصلة العاملة في هذا المجال.
    Parties to the Convention, observer States and United Nations organizations attending the thirteenth session of the Conference of the Parties UN أطراف الاتفاقية، والدول المراقبة، ومنظمات الأمم المتحدة التي حضرت الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف
    the development of a reporting format and guidelines for IGOs and United Nations organizations; UN `1` استحداث شكل للتقارير المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الأمم المتحدة ومبادئ توجيهية للإبلاغ خاصة بها؛
    For instance, at COP 8, the IGOs and United Nations organizations were requested to: UN فعلى سبيل الذكر، طُلب إلى المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الأمم المتحدة في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف ما يلي:
    IGOs and United Nations organizations may act as supporters and coordinators of such consultations. UN أما المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الأمم المتحدة، فيمكن لها أن تتولى دعم هذه المشاورات وتنسيقها.
    Parties to the Convention, observer States and United Nations organizations attending the fifteenth session of the Conference of the Parties UN أطراف الاتفاقية، والدول المراقبة، ومنظمات الأمم المتحدة التي حضرت الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف
    In that connection, we thank the Secretary-General and the United Nations organizations concerned for their efforts to mobilize resources for Somalia. UN وفي ذلك الصدد، نشكر الأمين العام ومنظمات الأمم المتحدة المعنية على جهودها لتعبئة الموارد من أجل الصومال.
    Our thanks also go to the Secretary-General and United Nations organizations for their efforts to alleviate the suffering of the people affected by the floods. UN كما نشكر الأمين العام ومنظمات الأمم المتحدة على جهودهم للتخفيف من معاناة السكان الذين تضرروا من جراء الفيضانات.
    The points raised are based on submissions made in recent years by indigenous peoples, United Nations organizations and States. UN وتستند المسائل المثارة إلى عروض قدمت في السنوات الأخيرة من السكان الأصليين، ومنظمات الأمم المتحدة والدول.
    Charges awaiting reimbursement from UNDP and other United Nations organizations 2 716 522 UN النفقات التي تنتظر ردها من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمات الأمم المتحدة الأخرى
    The network of the International Council of Voluntary Agencies (ICVA) reaches throughout the region and promotes dialogue among national and international non-governmental organizations and United Nations organizations. UN وتمارس شبكة المجلس الدولي للوكالات الطوعية أنشطتها في جميع أنحاء المنطقة وتشجع على إجراء حوار بين المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية ومنظمات الأمم المتحدة.
    Charges awaiting reimbursement from UNDP and other United Nations organizations UN النفقات التي تنتظر ردها من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمات الأمم المتحدة الأخرى
    These agencies included Governments, non-governmental organizations and other United Nations organizations. UN وشملت تلك الوكالات الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    Those agencies included Governments, non-governmental organizations and other United Nations organizations. UN وشملت تلك الوكالات الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    The room will also be available for press conferences by delegations and United Nations organizations. UN وستُتاح تلك الغرفة أيضا للمؤتمرات الصحفية التي تعقدها الوفود ومنظمات الأمم المتحدة.
    International organizations and United Nations agencies must also do their utmost to ensure that developing countries are able to wage national campaigns effectively in order to eradicate the disease. UN كما أن المنظمات الدولية ومنظمات الأمم المتحدة المتخصصة يجب أن توظف كامل إمكانياتها في دعم البلدان النامية في تنفيذ حملات المكافحة الوطنية وتوسيعها وجعلها أكثر فاعلية.
    In addition, my delegation shares the view that coordination and coherence among the various United Nations bodies and organizations, especially with the Security Council, is a key element in effectively carrying out peacebuilding initiatives. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشاطر وفد بلدي الرأي الذي مفاده أن التنسيق والاتساق فيما بين مختلف هيئات ومنظمات الأمم المتحدة، وبخاصة مع مجلس الأمن، عنصران رئيسيان في التنفيذ الفعال لمبادرات بناء السلام.
    It was and attended by the representatives of Governments and relevant United Nations and other intergovernmental and nongovernmental organizations in the region. UN وقد حضر المناقشات ممثلون عن الحكومات ومنظمات الأمم المتحدة الوثيقة الصلة ومنظمات حكومية دولية وغير حكومية أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد