Table 6: Examples of main companies and information management systems | UN | الجدول 6 أمثلة عن أبرز الشركات ونظم إدارة المعلومات |
It encourages enterprises to provide employment up to the age of 65 and improve working conditions, including wages and personnel management systems. | UN | فهي تشجع المشاريع على توفير العمل حتى سن 65 سنة وتحسين شروط العمل بما في ذلك الأجور ونظم إدارة الأفراد. |
The Integrated Pension Administration System was intended to replace the entitlement, accounting and document management systems. | UN | والهدف من نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية أن يحل محل نظم الاستحقاقات، ونظم المحاسبة، ونظم إدارة الوثائق. |
Privacy, medical confidentiality and health records management systems; | UN | الخصوصية والسرية الطبية ونظم إدارة السجلات الصحية؛ |
ITU has carried out significant work in security architecture, encryption and authentication and information security management systems. | UN | واضطلع الاتحاد الدولي للاتصالات بأعمال مهمة في مجال الهندسة الأمنية، والتشفير، والتوثيق، ونظم إدارة أمن المعلومات. |
Today's African economies are therefore better managed, with revenue mobilization, tax collection and budgetary management systems being strengthened. | UN | لذلك أصبحت الاقتصادات الأفريقية حاليا تدار على نحو أفضل، ويجري تدعيم تعبئة الإيرادات، وتحصيل الضرائب، ونظم إدارة الميزانية. |
Expansion of plantations has led to habitat loss and destruction of livelihoods, resource management systems, cultures and loss of traditional forest-related knowledge. | UN | وأدى التوسع في المزارع إلى فقدان الموئل والقضاء على سبل العيش، ونظم إدارة الموارد، والثقافات وفقدان المعارف التقليدية المتعلقة بالغابات. |
Those reforms included the further implementation of results-based management, knowledge management systems and other institutional adjustments. | UN | وتشمل تلك الإصلاحات مواصلة تنفيذ الإدارة المستندة إلى النتائج، ونظم إدارة المعارف، وغير ذلك من المواءمات المؤسسية. |
These include national legal requirements for information disclosure and information management systems that have been created by the private sector. | UN | ويشمل ذلك اشتراطات قانونية وطنية بشأن الإفصاح عن المعلومات ونظم إدارة المعلومات التي أوجدها القطاع الخاص. |
In the biennium 1996–1997, the Board examined cash management; property management; information management systems; and management of change. | UN | وفي فترة السنتين من ١٩٩٦-١٩٩٧ فحص المجلس إدارة النقد، وإدارة الممتلكات، ونظم إدارة المعلومات، وإدارة التغيير. |
(i) Databases and database management systems | UN | ' ١ ' قواعد البيانات ونظم إدارة قواعد البيانات |
Emphasis will be placed on policy reforms, capacity-building, environmental degradation issues relating to safety and security and information management systems, including commercialization and facilitation of services. | UN | وسيتم التركيز على الإصلاحات في مجال السياسات، وبناء القدرات، وقضايا تدهور البيئة المتصلة بالسلامة والأمن؛ ونظم إدارة المعلومات، بما فيها خدمات التسويق والترويج. |
The P4 will assume responsibility for daily operations of the request management system and information management systems; | UN | وسيتحمل هذا الموظف مسؤولية الاضطلاع بالعمليات اليومية لنظام إدارة الطلبات ونظم إدارة المعلومات؛ |
Emphasis will be placed on policy reforms, capacity-building, environmental degradation issues relating to safety and security and information management systems, including commercialization and facilitation of services. | UN | وسيتم التركيز على الإصلاحات في مجال السياسات، وبناء القدرات، وقضايا تدهور البيئة المتصلة بالسلامة والأمن؛ ونظم إدارة المعلومات، بما فيها خدمات التسويق والترويج. |
Databases and database management systems | UN | `1` قواعد البيانات ونظم إدارة قواعد البيانات |
Four subworking groups were created to tackle specific issues, including forensics, information management systems, legal issues and accompaniment and provision of information to families. | UN | وقد تم إنشاء أربعة أفرقة عاملة فرعية لمعالجة قضايا محددة، منها الأدلة الجنائية، ونظم إدارة المعلومات، والمسائل القانونية، ومرافقة الأسر ومدها بالمعلومات. |
Business models and the related corporate rules, business processes and risk management systems are subject to the decisions of governing bodies. | UN | وتخضع نماذج العمل وما يرتبط بها من القواعد المؤسسية وعمليات النشاط ونظم إدارة المخاطر لقرارات هيئات الإدارة. |
Implemented solutions included software management systems and change management and backup management systems, which helped to monitor and streamline activities. | UN | وشملت الحلول التي طُبّقت نظم إدارة البرامجيات، ونظم إدارة التغيير، ونظم إدارة النسخ الاحتياطية، وساعدت تلك الحلول على رصد وترشيد الأنشطة. |
10. Urges governments and parliaments to invest in early warning systems and to ensure that those systems are integrated into their disaster risk reduction strategies, relevant governmental policy and decision-making processes, and emergency management systems; | UN | 10 - تحث الحكومات والبرلمانات على الاستثمار في نظم الإنذار المبكر وضمان إدماج هذه النظم في استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث، وفي السياسات الحكومية وعمليات صنع القرار ونظم إدارة الطوارئ ذات الصلة؛ |
The Office of Central Support Services has also used short-term warranties for the permanent broadcast facility and the media asset management systems in the absence of maintenance contracts, which are under vendor warranties until the end of 2014. | UN | وفي غياب عقود الصيانة، قام مكتب خدمات الدعم المركزية أيضاً باستخدام الضمانات القصيرة الأجل لمرفق البث الدائم ونظم إدارة الموارد الإعلامية التي لا تزال ضماناتها سارية حتى نهاية عام 2014. |
In practical terms, both require more rational land use, better infrastructure and services, more resilient construction and responsive governance systems. | UN | ومن الناحية العملية، يحتاج كلاهما إلى استخدام أكثر رشداً للأراضي، وإلى هياكل أساسية وخدمات أفضل، وإلى إنشاءات أكثر مرونة، ونظم إدارة أكثر استجابة. |
Procedures and systems for asset management and inventory control needed to be improved considerably. | UN | وتحتاج إجراءات ونظم إدارة اﻷصول ومراقبة الموجودات إلى الكثير من التحسين. |