Roma women belong to a group most severely exposed to multiple discriminations on the grounds of ethnicity and gender. | UN | تنتمي نساء طائفة الروما إلى جماعة تعرضت لأشد أنواع التمييز المتعدد على أساس الأصل الإثني ونوع الجنس. |
Table 19 Employed persons by sector and gender 56 | UN | الجدول 19 الأشخاص الموظفون حسب القطاع ونوع الجنس |
Trade and gender: Perspectives for sustainable growth and poverty reduction | UN | التجارة ونوع الجنس: آفاق النمو المستدام والحد من الفقر |
Table 31 Breakdown of population by educational level, environment and sex 67 | UN | الجدول 31 توزيع السكان حسب مستوى التعليم، وفقا للوسط ونوع الجنس |
Table 5 Distribution of population by religion and sex 69 | UN | الجدول ٥ توزيع السكان حسب الدين ونوع الجنس 70 |
Remove as a separate area `Mainstreaming Women and gender Concerns' as it is a process underlying all implementation. | UN | إلغاء ' تعميم اهتمامات المرأة ونوع الجنس` كمجال مستقل حيث أنه عملية تشكل أساس تنفيذ جميع المجالات. |
Distribution of members of Parliament, by legislative body and gender | UN | توزيع أعضاء مكاتب البرلمان حسب الهيئة التشريعية ونوع الجنس |
In 2009, the secretariat granted provisional status to three additional constituencies, namely, farmers, women and gender, and youth. | UN | وفي عام 2009، منحت الأمانة الاعتراف المؤقت بثلاث فئات إضافية هي المزارعون، والمرأة، ونوع الجنس والشباب. |
Article 10: The education system and gender in general | UN | المادة 10: النظام التعليمي ونوع الجنس بصفة عامة |
Nationality and gender considerations were also taken into account. | UN | وأُخذت في الحسبان أيضا اعتبارات الجنسية ونوع الجنس. |
Borrowers’ loans, in terms of economic sector and gender | UN | سلف المقترضين من حيث القطاع الاقتصادي ونوع الجنس |
Table 35 Activity rate according to household position and gender - Brazil | UN | الجدول 35: معدل النشاط حسب المركز في الأسرة المعيشية ونوع الجنس |
Staff of the Irish Prison Service by Grade and gender | UN | تقسيم موظفي مصلحة السجون الآيرلندية وفقا للرتبة ونوع الجنس |
Total OHCHR staff on posts not subject to geographical distribution, by nationality, grade and gender Country of nationality | UN | موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي، بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس |
Moreover, the issue of double discrimination on account of both disability and gender is seldom addressed in State party reports. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قلما تتناول تقارير الدول الأطراف قضية التمييز المزدوج بسبب الإعاقة ونوع الجنس على حد سواء. |
Past issues have focused on violence against women, gender and the Millennium Development Goals, and gender, peace and security. | UN | وقد ركزت الطبعات السابقة على العنف ضد المرأة، ونوع الجنس والأهداف الإنمائية للألفية، ونوع الجنس والسلم والأمن. |
Staff in posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender | UN | الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس |
Change of name and sex in Registers Iceland is now possible upon request after one year of hormonal treatment. | UN | ويمكن حالياً تغيير الاسم ونوع الجنس في سجلات آيسلندا عند الطلب بعد عام واحد من العلاج الهرموني. |
Table 9: Enrolment in schools, by school level, year and sex | UN | الجدول 9 الالتحاق بالمدارس، بحسب مستوى المدرسة، والسنة، ونوع الجنس |
Number of incoming migrants by citizenship status, age and sex | UN | عدد المهاجرين الوافدين حسب حالة المواطنة والسن ونوع الجنس |
FAO is carrying out analytical work to examine the evolving linkages between poverty, food security, gender and AIDS. | UN | وتضطلع منظمة الأغذية والزراعة بعمل تحليلي لدراسة الروابط الناشئة بين الفقر والأمن الغذائي ونوع الجنس والإيدز. |
Table 9 Average annual remuneration, by category and by sex | UN | الجدول 9: الأجور السنوية المتوسطة حسب الفئة ونوع الجنس |
Granting of political asylum by nationality, sex and age | UN | منح اللجوء السياسي بحسب الجنسية ونوع الجنس والعمر |
Objective: To assist national Governments and Habitat Agenda partners to adopt pro-poor gender- and age-sensitive housing, land management and property administration through enabling policies and improved legal and regulatory frameworks. | UN | الغاية: مساعدة الحكومات الوطنية وشركاء جدول أعمال الموئل على مراعاة الفقراء ونوع الجنس والسنّ في السكن وإدارة الأراضي والممتلكات وذلك عبر سياسات تمكينية وأطر قانونية وتنظيمية محسّنة. |