The Commission also released 3 public statements and a viewpoint paper | UN | ونشرت اللجنة أيضا 3 بيانات عامة وورقة تعرض وجهة نظر |
In that connection, the revised working paper submitted by the Russian Federation was highly pertinent and merited full attention. | UN | وورقة العمل المنقحة المقدمة في هذا الشأن من الاتحاد الروسي وثيقة الصلة تماما بالموضوع وتستأهل كامل الاهتمام. |
:: The monitoring and evaluation policy paper and the Ministry of Economy strategy paper have been drafted. | UN | :: صيغت ورقة رصد وتقييم السياسات وورقة استراتيجية وزارة الاقتصاد. |
India's working paper on nuclear disarmament of 2006 contains specific proposals for the consideration of the international community. | UN | وورقة عمل الهند المتعلقة بنزع السلاح النووي لسنة 2006 تتضمن مقترحات محددة لينظر فيها المجتمع الدولي. |
We would be grateful of this letter and the attached paper could be issued and circulated as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | ونرجو التفضل بإصدار هذه الرسالة وورقة العمل المرفقة بها وتعميمها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
EDF position was always prepared through a consultation of all of its members and position paper adopted in its General Assembly and Board meetings. | UN | وكان موقف المنتدى جاهزا دائما من خلال التشاور مع جميع أعضائها وورقة الموقف التي اعتمدها في جلسات جمعيته العامة ومجلسه. |
The Commission stressed the need to ensure synergies in the review and monitoring of progress of the Framework and the paper. | UN | وشددت اللجنة على الحاجة إلى ضمان التآزر في استعراض ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الإطار وورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
Proposal for the 2010 Youth Forum and paper on young people's views on development with culture and identity | UN | مقترح لمنتدى الشباب لعام 2010 وورقة عن نظرة الشباب إلى التنمية في ظل الثقافة والهوية |
The missions' reports specifically covered the electoral process, the disarmament, demobilization and reintegration programme, the poverty reduction strategy paper and good governance. | UN | وعلى وجه التحديد، غطت تقارير البعثات العملية الانتخابية، وبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وورقة استراتيجية الحد من الفقر، والحوكمة الرشيدة. |
:: The monitoring and evaluation policy paper and the Ministry of Economy strategy paper have been drafted. | UN | :: صيغت ورقة سياسية الرصد والتقييم وورقة استراتيجية لوزارة الاقتصاد. |
The Chairman's paper is his sole responsibility and does not represent a negotiated position. | UN | وورقة الرئيس هو المسؤول عنها وحده مسؤولية خالصة، وهي لا تمثل موقفا تفاوضيا. |
Subsequently, the candidates drafted a short report and an analysis paper on topics selected during the stay in Brussels. | UN | وقام المرشحون بعد ذلك بصياغة تقرير قصير وورقة لتحليل الموضوعات التي اختيرت أثناء إقامتهم في بروكسل. |
It had before it documents FCCC/SBSTA/2000/2, FCCC/SBSTA/2000/10, and conference room paper FCCC/SBSTA/2000/CRP.14. | UN | وكان معروضاً عليها الوثيقتان FCCC/SBSTA/2000/2 و FCCC/SBSTA/2000/10 وورقة غرفة الاجتماعات FCCC/SBSTA/2000/CRP.14. |
It had before it documents FCCC/SBSTA/2000/10, FCCC/SBSTA/2000/MISC.10, and conference room paper FCCC/SBSTA/2000/CRP.12. | UN | وكان معروضاً عليها الوثيقتان FCCC/SBSTA/2000/10 و FCCC/SBSTA/2000/MISC.10 وورقة غرفة الاجتماعات FCCC/SBSTA/2000/CRP.12. |
The European Union put forward some proposals in that regard in last year's conference room paper 2 and working paper 3, respectively. | UN | وقد تقدم الاتحاد الأوروبي ببعض المقترحات في ذلك الصدد في ورقة غرفة الاجتماع 2، في السنة الماضية، وورقة العمل 3، على التوالي. |
This report and the Deputy Secretary-General's paper, in combination, present a whole picture to the membership. | UN | ويقدم هذا التقرير وورقة نائبة الأمين العام، معا، صورة كاملة إلى الأعضاء. |
UNOCI participated in both the preparation of the framework and the paper | UN | وقد شاركت عملية الأمم المتحدة في إعداد كل من إطار العمل وورقة الاستراتيجية |
The revised working paper submitted by the Russian Federation reflected the concerns of all sides. | UN | وورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي تعكس شواغل جميع الأطراف. |
Author of more than 150 articles, monographs and papers on marine geology | UN | ألَّف أكثر من 150 مقالا ودراسة وورقة عن الجيولوجية البحرية |
These guidelines will steer the Parties in the preparation of reports, including the preparation of the financial annex and of the programme and project sheet. | UN | وستوجِّه هذه المبادئ التوجيهية الأطراف في إعداد التقارير، بما في ذلك إعداد المرفق المالي وورقة البرامج والمشاريع. |
A pack of sugar and peanut butter smeared on a playing Card. | Open Subtitles | كيس من السكر وورقة لعب عليها بعض من زبدة الفول السوداني |
To facilitate the discussions, the Co-facilitators provided several " food for thought " and one " food for progress " conference room papers as well as a diagram of a possible timeline. | UN | وتسهيلا للمناقشات، قدم الميسران عدة ورقات اجتماعات لإذكاء الفكر وورقة اجتماع لإحراز التقدم في هذا المضمار، فضلا عن رسم بياني لخط زمني ممكن. |
Money trumps hatred. Money trumps nation, king, and country. | Open Subtitles | وورقة الكراهية الرابحة، وكذلك الأمة والملك والبلاد |