ويكيبيديا

    "وولفغانغ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Wolfgang
        
    The General Assembly heard a statement by H.E. Dr. Wolfgang Schüssel, Vice-Chancellor and Federal Minister for Foreign Affairs of Austria. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به سعادة الدكتور وولفغانغ شوسل، نائب المستشار ووزير الخارجية الفيدرالي في النمسا.
    In particular, it thanked Ambassador Wolfgang Ischinger, the European Union's representative to the Troika, for his efforts. UN وتقدم بشكر خاص إلى السفير وولفغانغ إشنغر، ممثل الاتحاد الأوروبي لدى اللجنة الثلاثية، على الجهود التي بذلها.
    His Excellency the Ambassador of Austria, Mr. Wolfgang Petritsch, is not with us today owing to professional obligations linked to his departure. UN أما سعادة سفير النمسا، السيد وولفغانغ بيتريتش فليس بين ظهرانينا اليوم لالتزامات مهنية مرتبطة بمغادرته.
    The Director of the Asia and Middle East Division of the Department of Peacekeeping Operations, Wolfgang Weisbrod-Weber, also briefed the Council on the role of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). UN وقدم وولفغانغ فيسبرود فيبر أيضا إحاطة إلى المجلس بشأن دور قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Briefing by Mr. Wolfgang Petritsch, High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. UN إحاطة يقدمها السيد وولفغانغ بيتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك
    Members of the Council welcomed the appointment of Wolfgang Petritsch as the new High Representative. UN ورحب أعضاء المجلس بتعيين وولفغانغ بيتريتش في منصب الممثل السامي الجديد.
    I would also like to associate myself with the statement made by our colleague, Mr. Wolfgang Schüssel, who spoke on behalf of the European Union. UN أود أيضا أن أضم صوتي إلى بيان السيد وولفغانغ سوسيل الذي تكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Briefing by Mr. Wolfgang Petritsch, High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina UN إحاطة إعلامية من السيد وولفغانغ بتريتش، الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    We support the work of High Representative Wolfgang Petritsch and would like to assure him that he can count on our assistance. UN وإننا نؤيد عمل الممثل السامي وولفغانغ بيتريتش، ونود أن نؤكد له أن بإمكانه الاعتماد على مساعدتنا.
    Also on my list of speakers for today is His Excellency Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria. UN كذلك على قائمتي للمتكلمين اليوم سعادة السفير وولفغانغ بتريتش من النمسا.
    I will now give the floor to the last speaker on my list for today, His Excellency, Wolfgang Petritsch of Austria. UN وأعطي الكلمة الآن لآخر المتكلمين على قائمتي لهذا اليوم، سعادة وولفغانغ بيتريش، ممثل النمسا.
    Another keynote speaker was Austrian Chancellor Wolfgang Schüssel. UN وشارك كمتحدث رئيسي كذلك المستشار النمساوي وولفغانغ شوسيل.
    28. Four years ago, Wolfgang Petritsch imposed a decision integrating the municipalities of Zepce and Gornji Vakuf/Uskoplje. UN 28 - ومنذ أربع سنوات فرض وولفغانغ بيتريتش قرار إدماج بلدية زيبتشي وبلدية غورني فاكوف/أوسكوبلي.
    The members of the organizing committee are: Sheila Embleton, Wolfgang Ahrens, André Lapierre and Grant Smith. UN وأعضاء اللجنة التنظيمية هم: شيلا إمبلتون، وولفغانغ آرينز، وأندريه لابيير، وغرانت سميث.
    The conference elected by acclamation Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria as its President in accordance with rule 5 of the Rules of Procedure. UN وانتخب المؤتمر بالتزكية سفير النمسا، السيد وولفغانغ بتريتش، رئيساً له، وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي.
    I appreciate Ambassador Wolfgang Ischinger, from Germany. Mr. Ambassador, thank you for being here today. UN وإنني أقدر لسفير ألمانيا وولفغانغ إيشنغر وجوده معنا هنا اليوم وأشكره على التفضل بالحضور.
    I also have on my list of speakers Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria. UN وتضم قائمة المتحدثين أيضاً السفير وولفغانغ بيتريتش سفير النمسا.
    I now give the floor to Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير وولفغانغ بيتريتش سفير النمسا.
    The bench at the start of the reporting period included Judge Florence Mumba and Judge Wolfgang Schomburg. UN وضمت هيئة الدائرة في بداية الفترة المشمولة بالتقرير القاضيان فلورانس مومبا وولفغانغ شومبيرغ.
    At the third meeting, the Rapporteur of the Drafting Group, Wolfgang Stefan Heinz, also briefed the Committee about related activities. UN وفي الجلسة الثالثة، أطلع مقرر فريق الصياغة أيضاً، وولفغانغ شتيفان هاينتس، اللجنة أيضا على الأنشطة ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد