ويكيبيديا

    "ويجوز أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • may be
        
    • and may
        
    • and shall
        
    • it may
        
    • which may
        
    • may also
        
    • can be
        
    • they may
        
    • might
        
    • this may
        
    • or may
        
    • who may
        
    • may make
        
    • are eligible
        
    • these may
        
    Write-offs of $2,500 or less are excluded from the full review process and may be authorized by the Director, Division for Management Services. UN تُستثنى عمليات الشطب لمبلغ 500 2 دولار أو أقل من عملية المراجعة الكاملة، ويجوز أن يأذن بها مدير شعبة الخدمات الإدارية.
    Each Head of State or Government or head of delegation attending the round-table sessions may be accompanied by one adviser. UN ويجوز أن يرافق كل رئيس دولة أو رئيس حكومة أو رئيس وفد يحضر جلسات المائدة المستديرة مستشار واحد.
    The founder of an institution may be the state or municipality, the capital or historic royal capital. UN ويجوز أن يكون مؤسس المؤسسة هو الدولة أو البلدية، أو العاصمة أو العاصمة الملكية التاريخية.
    Members shall retire by rotation and shall be eligible for reappointment. UN وينسحب الأعضاء بالتناوب ويجوز أن يعاد تعيينهم.
    The Official Gazette and any annex thereto may be issued at any time other than the tabled time. UN ويجوز أن تصدر الجريدة الرسمية أو أي ملحق لها في أي وقت غير الوقت المحدد لإصدارها.
    They may be provided with assistance with assignment to vocational training at the temporary accommodation centre or with job placement. UN ويجوز أن تقدم لهن مساعدة في الإلحاق بالتدريب المهني في مركز الإيواء المؤقت أو في إيجاد وظائف لهن.
    Such staff members or others may be required to reimburse the loss either partially or in full. UN ويجوز أن يُـطلب إلى أولئك الموظفين أو غيرهم سداد مبلغ الخسارة إما جزئيا أو كليا.
    Such criteria or guideline may be based upon the institution's existing rules and guidelines in general. UN ويجوز أن تستند هذه المعايير أو المبادئ التوجيهية بشكل عام إلى قواعد المؤسسة ومبادئها التوجيهية القائمة.
    The secretariat may be invited to make brief introductory statements. UN ويجوز أن تُدعى الأمانةُ إلى تقديم بيانات استهلالية وجيزة.
    The Secretariat may be invited to make brief introductory statements. UN ويجوز أن تُدعى الأمانةُ إلى تقديم كلمات استهلالية وجيزة.
    These regimes may be changed or modified, or terminated by mutual agreement and replaced by others, through marriage settlements. UN ويجوز أن تغير أو تعدل أو تنهى بالاتفاق المتبادل أو أن تستبدل بغيرها عن طريق مشارطة الزواج.
    Release may be subject to the provision of surety. UN ويجوز أن يتوقف إطلاق السراح على تقديم كفالة.
    Information on issues not covered by the previously listed agenda items may be made available as appropriate. UN ويجوز أن تتاح حسب الاقتضاء معلومات عن المسائل غير المشمولة ببنود جدول الأعمال المبينة آنفا.
    They may be initiated by local institutes of management or public administration, but should be supported by programmes undertaken by international bodies. UN ويجوز أن تبادر بها المعاهد المحلية للتسيير أو الإدارة العامة، غير أنها جهود ينبغي أن تدعم ببرامج تنفذها هيئات دولية.
    They provide employers with instructions and advice and may take coercive measures under the Occupational supervision Act where needed. UN وهي تزود أرباب العمل بالتعليمات والمشورة ويجوز أن تتخذ تدابير قسرية بموجب قانون الإشراف المهني عند الاقتضاء.
    Members shall retire by rotation and shall be eligible for reappointment. UN وينسحب الأعضاء بالتناوب ويجوز أن يعاد تعيينهم.
    it may also include other means of reparation such as: UN ويجوز أن يشمل أيضاً سبلاً أخرى للجبر من قبيل:
    The decision on expulsion may specify the deadline for voluntary execution of the decision, which may not exceed 15 days. UN ويجوز أن يتضمن قرار الطرد الموعد النهائي للتنفيذ الطوعي للقرار، والذي لا يمكن أن يتجاوز 15 يوما.
    The Conference may also elect such other officers as it deems necessary for the performance of its functions. UN ويجوز أن ينتخب المؤتمر أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه.
    A counsel can be assisted by other persons, including professors of law, with relevant expertise. UN ويجوز أن يساعد المحامي أشخاص آخرون، بمن فيهم أساتذة القانون الذين تتوافر فيهم الخبرة اللازمة.
    Possible functions of such an executive body might include the following: UN ويجوز أن تشمل المهام الممكنة لهذه الهيئة التنفيذية ما يلي:
    This may also cover a description of the infrastructure such as degree of coverage of the national gas distribution network. UN ويجوز أن يشمل هذا الأمر أيضا وصفا للهيكل الأساسي مثل درجة تغطية الشبكة الوطنية لتوزيع الغاز.
    Project agreements may be contained in a single document or may consist of more than one separate agreement between the contracting authority and the concessionaire. UN ويجوز أن تضم وثيقة وحيدة اتفاقات المشاريع أو يجوز أن تتألف من أكثر من اتفاق منفصل بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز.
    Parties who may be liable include principal offenders, conspirators and other accessories which including persons who finance criminal activity. UN ويجوز أن تُحمّل المسؤولية للجناة الرئيسيين والمتآمرين معهم وأعوانهم الآخرين بمن في ذلك من يمولون نشاطا إجراميا.
    The meetings of experts may make proposals to the meeting of States Parties. UN ويجوز أن تقدم اجتماعات الخبراء مقترحات إلى اجتماع الدول الأطراف.
    Members of the Governing Council are eligible for immediate re-election. UN ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء مجلس الإدارة.
    These may be included in footnotes or as an annex to the communication. UN ويجوز أن تدرج هذه الإحصاءات في حواش أو كمرفق بالبلاغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد