please provide an update on the draft family violence law. | UN | ويرجى تقديم آخر المستجدات في مشروع قانون العنف الأسري. |
please provide disaggregated statistical data on the number of investigations, prosecutions, convictions and sentences imposed on perpetrators. | UN | ويرجى تقديم بيانات إحصائية مصنفة عن عدد التحقيقات وحالات المقاضاة والإدانات والأحكام الصادرة بشأن الجناة. |
please provide information on the impact of unsafe abortion on women's health, including the maternal mortality rate. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن أثر الإجهاض غير المأمون على صحة المرأة، بما في ذلك معدل وفيات الأمهات. |
please provide information on the process of preparing the report, including details of the involvement of the Entity. | UN | ويرجى تقديم معلومات بشأن عملية إعداد التقرير، بما في ذلك تفاصيل مشاركة هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
please provide information on measures taken to train midwives. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لتدريب القابلات. |
please provide detailed information on the office, its creation, composition and structure. | UN | ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن هذا المكتب وعن إنشائه وتشكيله وهيكله. |
please provide statistical information on the main causes and rates of maternal mortality during 2006 and 2007. | UN | ويرجى تقديم معلومات إحصائية عن الأسباب الرئيسية للوفيات النفاسية ومعدلاتها خلال عامي 2006 و 2007. |
please provide information on the implementation and results achieved. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن التنفيذ وعن النتائج المحققة. |
please provide information on what social, cultural or economic factors affect a woman's exercise of these rights. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن العوامل الاجتماعية أو الثقافية أو الاقتصادية التي تؤثر على ممارسة المرأة لهذه الحقوق. |
please provide statistics about the number of cases brought by women and the outcome of such cases. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن القضايا التي رفعتها نساء إلى المحكمة وما أسفرت عنه هذه القضايا. |
please provide more information on existing legislation in respect of the crime of rape, including the definition of rape. | UN | ويرجى تقديم المزيد من المعلومات عن التشريعات القائمة فيما يتعلق بجريمة الاغتصاب، بما في ذلك تعريف الاغتصاب. |
please provide information on the steps taken in this regard. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة في هذا الصدد. |
please provide detailed information on training activities on trafficking in women and girls for police and border officers. | UN | ويرجى تقديم معلومات تفصيلية عن أنشطة التدريب المتعلقة بالاتجار بالنساء والفتيات المتاحة لأفراد الشرطة وحرس الحدود. |
please provide information on what social, cultural or economic factors affect a woman's exercise of these rights. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن العوامل الاجتماعية أو الثقافية أو الاقتصادية التي تؤثر على ممارسة المرأة لهذه الحقوق. |
please provide information on any obstacles faced in this process. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن أي عقبات تواجه هذه العملية. |
please provide data on the incidence of domestic violence. | UN | ويرجى تقديم بيانات عن مدى وقوع العنف العائلي. |
please provide information on the working conditions and remuneration of refugee women, in particular those without residency or work permits. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن ظروف عمل وأجور النساء اللاجئات، ولا سيما المفتقرات منهن إلى تصاريح الإقامة أو العمل. |
please provide information on what steps have been taken, or are planned, in response to these recommendations. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذت، أو التي من المقرر اتخاذها، استجابة لهذه التوصيات. |
please provide information on the steps taken in this regard. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة في هذا الصدد. |
please also provide information on any programmes or measures carried out to address this problem. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن البرامج أو التدابير المتخذة من أجل التصدي لهذه المشكلة. |
kindly provide statistical information on how many women may be resorting to clandestine abortions and how many such women die as a result. | UN | ويرجى تقديم معلومات إحصائية عن عدد النساء اللاتي يلجأن إلى الإجهاض السري وعدد النساء اللاتي يقضين حتفهن من جراء ذلك. |
please give details about the situation of older women, in particular in terms of their entitlements to pension benefits and other forms of social assistance. | UN | ويرجى تقديم تفاصيل حول وضع المسنات ولا سيما ما يتصل باستحقاقات المعاشات التقاعدية وغيرها من أشكال المساعدة الاجتماعية. |
please supply updated data on enrolment at the various levels of education, disaggregated by year, sex, and by Kuwaiti/Bedoun/other non-Kuwaiti. | UN | ويرجى تقديم بيانات مُحدّثة عن التسجيل في شتى مستويات التعليم، مع تصنيف هذه البيانات بحسب السنة والجنس وكون الفرد من الكويتيين أو من `البدون` أو من غير الكويتيين. |
please elaborate on the implementation of these measures, including resources available, and provide information on the impact and effectiveness of the implemented measures in reducing cases of human trafficking. | UN | ويرجى تقديم إيضاحات عن مدى تنفيذ هذه التدابير، بما في ذلك الموارد المتاحة، وتقديم معلومات عن أثر وفعالية التدابير المنفذة في الحد من حالات الاتجار بالبشر. |
If available, please include statistics for the past three years. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن الثلاث سنوات الماضية، إن وجدت. |
If possible, please submit these texts in electronic form. | UN | ويرجى تقديم هذه النصوص بالشكل الإلكتروني إن أمكن. |
please describe how, and by whom these tools are used to monitor implementation of the Convention. | UN | ويرجى تقديم شرح عن طريقة استخدام هذه الأدوات لرصد تطبيق الاتفاقية والجهة التي تستخدم هذه الأدوات. |
please provide a detailed account of this case, including any follow-up measures taken. | UN | ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن هذه القضية بما في ذلك معلومات عن أي تدابير اتخذت للمتابعة. |
please elaborate also on the guidance programmes for teachers aiming to change their mentality and practices in this respect. | UN | ويرجى تقديم تفاصيل أيضا عن البرامج التوجيهية للمعلمين، التي تهدف إلى تغيير عقلياتهم وممارساتهم في هذا الصدد. |