These norms grant about five months of leave for woman to look after the baby and only one day - that of the birth of the child - to the father. | UN | تمنح هاتان القاعدتان إجازة مدتها نحو خمسة أشهر للعناية بالوليد ويوماً واحداً فقط للأب، هو يوم ولادة الطفل. |
Um... It's a girl, and today she is 12 weeks and one day old. | Open Subtitles | إنها فتاة، واليوم باتت تبلغ ـ12 أسبوعاً ويوماً. |
And then one day, there'll be a knock at your door, and maybe you're not home to answer it, and maybe Audrey or Carly opens that door. | Open Subtitles | ويوماً ما سيطرقون باب منزلك وربما أنت لست في المنزل لتجيب وربما أودري أو كارلي تجيب على الباب |
And one day, even though the ice cap may obscure it... someone's going to notice that. | Open Subtitles | ..ويوماً ما، حتى وإن أخفاه الغطاء الجليدي فسيلاحظ أحدهم هذا |
And someday, you'll make detective, but it will not be on this case. | Open Subtitles | ويوماً ما سوف تصبح محققاً ولكن لن يكون على هذه القضيه |
and some day, the big bad wolf is gonna huff and puff and blown your house down. | Open Subtitles | ويوماً ما ، سيأتي الذئب الكبير وينفخ ويحطم منزلك |
And one day, maybe not today, maybe not tomorrow, but soon the scales will fall away from your eyes, because they always do. | Open Subtitles | ويوماً ما ربما ليس اليوم او غداً ولكن قريباً ستعرفين الحقيقة فجأة لأن دائماً ماتظهر الحقيقة |
And one day I'II take off my glasses and he'II really see me and we'II do big kisses. | Open Subtitles | .. ويوماً ما سأخلع نظارتي وهو سيراني حقاً وسنقوم بقبلة كبيرة هذا حقاً ماتعتقده؟ |
I'll always keep it with me. And one day I'll give it back to you. | Open Subtitles | سأحتفظ به معي دائماً ويوماً ما سأعيده لكِ |
I will blame myself every day of my life, and one day, so will you. | Open Subtitles | سوف ألوم نفسي حتى آخر يوم في حياتي، ويوماً ما، ستفعل أيضاً. |
Keep your eyeballs open now for a nice Greek boy so one day you can make babies. | Open Subtitles | أبقى عينينك مفتوحة الآن على فتى يوناني لطيف ويوماً ما ستنجبون أطفالاً |
And one day, you are gonna wish like fucking hell that it was still on the table. | Open Subtitles | ويوماً ما، ستتمنى بشدة لو كان لا يزال معروضاً |
And one day I came home, and he was hanging in the kitchen from an extension cord. | Open Subtitles | ويوماً ما عدتُ الى الشقة ووجدتُه مشنوقاً |
And one day he thinks, "What's the point of having a time machine | Open Subtitles | ويوماً ما فكر وقال : مالهدف من أمتلك اّلة زمن |
And one day, you will wish you had Someone like me to protect you from it. | Open Subtitles | ويوماً ما، سوف تتمنين أن هناك رجل مثلي لحمايتك منه |
And one day, you will find the right spell and you will come back to me. | Open Subtitles | ويوماً ما، ستجد التعويذة الصحيحة وتعود إليّ. |
And one day I turned around and looked back and saw that each step I'd taken was a choice. | Open Subtitles | ويوماً ما أستدرت الى الخلف ورأيت بأن كل خطوه أتخذتها كانت من نبع قراري |
Keep sassing them, and one day I'll be bailing your ass from jail. | Open Subtitles | أستمر في أغضابهم ويوماً ما سوف يكون علـًـي أنقاذ مؤخرتك من السجن |
one day we'll get a nice letter in a nice envelope, and your mom will be so proud. | Open Subtitles | ويوماً ما سنحصل على رسالة جيدة. في مظروف جميل, وستكون أمك فخورة جداً بك. |
And one day, I will be king of Spain with all of its unmatched might and wealth. | Open Subtitles | ويوماً ما سأكون ملك أسبانيا مع كل عظمتها و ثروتها. |
Sure. And someday, you can tell me how you survived the dust bowl and the Hoover administration, grandpa. | Open Subtitles | طبعاً، ويوماً ما ستخبرني كيف نجوت من العاصفة الغبارية |
Look ahead and continue the journey, and some day I can return home | Open Subtitles | يَنْظرُ للأمامه ويُواصلُ الرحلةَ، ويوماً ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعُودَ إلى البيتِ |