ويكيبيديا

    "وَصلتَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You got
        
    • 've reached
        
    • you arrived
        
    • got to
        
    • 've arrived
        
    • have reached
        
    Glen, You got to take that shirt off, pal. Open Subtitles غلين، وَصلتَ إلى الواردِ ذلك القميصِ مِنْ، مكان
    The night of Mrs Hooper's death, You got there when? Open Subtitles الليل مِنْ موتِ السّيدةِ هوبير، وَصلتَ إلى هناك متى؟
    You got home around 9 or so, and you did laundry? Open Subtitles وَصلتَ إلى البيت حول 9 أَو لذا، وأنت هَلْ المكوى؟
    JOHNSON You've reached Rosalind Johnson at the Cable Springs Courier. Open Subtitles جونسن وَصلتَ روزاليند جونسن في يَصْعدُ سلكَ ساعياً.
    Somehow I don't think it's a coincidence that you arrived shortly before they happened. Open Subtitles بطريقةٍ ما أنا لا أعتقد انها صدفه بأنّك وَصلتَ قَبْلَ أَنْ حَدثوا
    You got to harness it somehow. Hang in there, Cody. Open Subtitles وَصلتَ إلى اللجامِه بطريقةٍ ما. علّقْ في هناك، كودي.
    Listen, do whatever You got to do, but let my daughter go. Open Subtitles إستمعْ، يَعمَلُ مهما وَصلتَ إلى تَعمَلُ، لكن تَركَ بنتَي تَذْهبُ. لَرُبَّمَا.
    All You got to do now is outrun the cops. Open Subtitles كُلّ وَصلتَ إلى تَعمَلُ الآن يَجتَازُ الشرطة.
    That is some serious bruising You got there. Open Subtitles ذلك بَعْض الجدّيِ يَكْدمُك وَصلتَ إلى هناك.
    But You got to do what I say. Open Subtitles لَكنَّك وَصلتَ إلى تَعمَلُ الذي أَقُولُ.
    You got to tell them that you believe in evolution. Open Subtitles وَصلتَ إلى تُخبرْهم ذلك تُؤمنُ بالتطورِ.
    You got to learn to stick up for yourself, kid. Open Subtitles وَصلتَ إلى تُتعلّمْ إلى دافعْ عن نفسك، طفل.
    I must say, that's some serious hair You got there. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، ذلك بَعْض الشَعر الجدّي وَصلتَ إلى هناك.
    Please tell me You got through to the SGC? Open Subtitles رجاءً أخبريني أنكِ وَصلتَ إلى قيادة البوابة؟
    Actually, it makes you want to give everything You got to that one person. Open Subtitles في الحقيقة، يَجْعلُك تُريدُ إلى أعطِ كُلّ شيءَ وَصلتَ إلى الذي شخصِ واحد.
    But You got to cut your losses on this one, man. Open Subtitles لَكنَّك وَصلتَ إلى القطعِ خسائركَ على هذه، رجل.
    You got to give something to get something, so give me something. Open Subtitles وَصلتَ إلى تَعطي الشيءَ أَنْ تُصبحَ الشيء، يَعطيني شيءَ لذا.
    (LAUGHING) I'm afraid you've reached your credit limit. Open Subtitles اخشى أنكَ قد وَصلتَ لحدّ مبلغ ائتمانَك
    When you arrived on the scene,according to your statement, Open Subtitles عندما وَصلتَ على المشهد، طبقاً لبيانِكَ،
    It's such a relief that you've arrived, because we've all been so worried. Open Subtitles إنّه من دواعي الإرتياح انك وَصلتَ لقد كنا جميعنا قلقين
    Hello, you have reached Pete and Lucy. Please leave a message. Open Subtitles مرحباً، وَصلتَ بيت ولوسي.رجاءً إتركْ رسالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد