ويكيبيديا

    "و أنا لا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and I don't
        
    • and I'm not
        
    • and I do not
        
    • and I am not
        
    • and I didn't
        
    • I ain't
        
    • I can't
        
    She did everything she could to protect him, and I don't want her knowing that it was her fault that the lying little scumbag got busted. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء، لكي تحميه و أنا لا أريدها أن تعرف أن هذا كان خطأها أن هذا الحقير الكاذب قد تم اعتقاله
    and I don't want to cover up for a stupid starlet who set a nightclub on fire. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أحجب ما فعلته نجمة غبية, التي أضرمت النار بملهى ليلي
    Just you and me, and I don't want to die today. Open Subtitles فقط لي ولكم، و أنا لا أريد أن أموت اليوم.
    The nurse isn't in and I'm not feeling so hot, so can you write me a note to go home? Open Subtitles الممرضة ليست موجودة و أنا لا أشعر بالحر الشديد لذا هل يمكنك كتابة ملاحظة لي لأذهب إلى المنزل؟
    I have my lie-detection today, and I do not want another secret. Open Subtitles لدي اختبار كشف الكذب اليوم و أنا لا أريد سرا آخر
    I feel like I've just seen this scary new side of him and I don't want that right now. Open Subtitles أنا أشعر أنني قد رأيت للتو هذا جانب جديد مخيف له و أنا لا أريد ذلك الآن.
    He'll make me do that thing I don't wanna do and I don't wanna do that to you. Open Subtitles سيرغمني على فعل الشيء الذي لا أريد فعله و أنا لا أريد أن أفعل لك ذلك
    I don't have a boyfriend and I don't acknowledge his family. Open Subtitles أنا لم يكن لديك صديق و أنا لا تعترف عائلته.
    The Congresswoman and I don't agree on much, but she's not crazy. Open Subtitles والكونغرس و أنا لا أوافق على ذلك بكثير، لكنها ليست مجنونة.
    and I don't want my professional and personal life to collide. Open Subtitles و أنا لا أريد أن تتصل حياتي الشخصية بحياتي العملية
    But I get the feeling that there's someone else and I don't wanna be caught in the middle of anything. Open Subtitles ولكن لدي ذلك الشعور بأن هناك شخصاً أخر و أنا لا أريد أن أقف في طريق أي أحد
    A risk you're unwilling to take, and I don't blame you. Open Subtitles معتمداً على نيتك في تحقيق ذلك, و أنا لا ألومك.
    and I don't want to brag, but they're filled with jelly. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أتفاخر و لكنهم مملؤن بالجيلى
    It can be a little daunting, and I don't want to send you guys home feeling unprepared. Open Subtitles قديكونالامرمخيفاً, و أنا لا أريد أن ارسلكما إلى المنزل غير مستعدين طالما أن هذا مهم
    and I don't wanna set a bad example for Sabrina. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أكون مثالاً سيئاً لسابرينا
    Ray, something weird is happening to me and I don't know what it is and I don't know how to make it go away. Open Subtitles راي ، شيئاً ما غريب يحدث لي و أنا لا أعرف ماذا هو بالضبط و لا أعرف كيف أن أجعله بعيداً عني
    Why does he get to eat in the car, and I don't? Open Subtitles لماذا يسمح له أن يأكل بالسيارة ، و أنا لا ؟
    and I'm not comfortable with anything my bride's not comfortable with. Open Subtitles و أنا لا ارتاح لأي شيء لا ترتاح له زوجتي
    I'm the savior and I'm not doing much saving, am I? Open Subtitles أنا المنقذة و أنا لا أقوم بإنقاذ شيء، أليس كذلك؟
    No, that would be merciful, and I'm not feeling fucking merciful. Open Subtitles كلاّ، هذا سيكون رحيماً لك و أنا لا أريد ان أشعر بالرحمة إتجاهك
    I have made a decision based on all those things... and I do not regret my decision. Open Subtitles لقد اتخذت قراري مع أخذ كل تلك الأشياء بعين الإعتبار و أنا لا أندم على قراراتي
    You have feelings for this guy, and I am not judging. Open Subtitles لديكِ مشاعر تجاه هذه الشخص و أنا لا أحكُم عليكِ
    and I didn't want you to think anything about how it's going to be after the race. Open Subtitles و أنا لا أريدك أن تفكري بأي شيء حول ما ستكون عليه الأمور بعد السباق
    It's in the safe and I ain't got the code. Open Subtitles جميع الأموال في الخزنة، و أنا لا أعرف الرمز.
    And I can't believe you didn't get back here in time to help grandpa move the cabbage onto the porch. Open Subtitles و أنا لا يمكنني أن أصدق أنك لم تعد لهنا في الوقت لمساعدة جدك نقل الملفوف إلى الشرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد