Because I'd spend a thousand years in this cell if it meant keeping you and your sister | Open Subtitles | لأنني سوف انفق الاف السنوات في هذه الخلية إذا كان ذلك يعني ان يبقيك واختك |
I'd ask what's keeping you here, but we both know, don't we? | Open Subtitles | كنتُ لأسألك ما الذي يبقيك هنا، لكن كلانا يعلم، أليس كذلك؟ |
whatever it is that you're doing is keeping you from being here. | Open Subtitles | مهما كان الشيء الذي تفعله فهو يبقيك بعيدا عن هذا المكان |
Men hide when they are scared. Fear keeps you here... | Open Subtitles | الرجال يختبئون عندما يخافون الخوف هو ما يبقيك هنا |
That machine keeps you alive. It takes care of you. | Open Subtitles | هذا الجهاز يبقيك على قيد الحياة فإنه يعتني بك |
I have no doubt your wits will keep you safe once more. | Open Subtitles | ليس لدي أي أيه شك ذكائك سوف يبقيك آمنة مرة أخرى |
Whatever it is that you're doing is keeping you from being here. | Open Subtitles | مهما كان الشيء الذي تفعله فهو يبقيك بعيدا عن هذا المكان |
Oh my God, is that the thing that's keeping you alive? | Open Subtitles | يا إلهي ، أهذا هو ما يبقيك على قيد الحياة؟ |
Take the money and run, Noodles. What the hell's keeping you here? | Open Subtitles | خذ المال واهرب , نودلز ما الذى يبقيك هنا بحق الجحيم؟ |
Wait, I thought he was supposed to be keeping you awake. | Open Subtitles | مهلاً، ظننت أنه كان من المفترض به أن يبقيك مستيقظاً |
The only thing keeping you on this side of a cage or worse is me. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يبقيك في هذه الجهة من السجن أو أسوأ هو أنا |
My control is the only thing keeping you alive right now. | Open Subtitles | تحكمي بنفسي هو الشيء الوحيد الذي يبقيك حياً الآن |
For all you know, he was keeping you alive to use you as bait for one of their traps. | Open Subtitles | لعلمك,لقد كان يبقيك على قيد الحياة لاستخدامك كطعم لأحد فخاخهم |
Oh, your FBI friend keeps you on a tight leash. | Open Subtitles | أوه، صديقك من مكتب المباحث الفيدرالي يبقيك مريوطاً بإحكام |
I'm-I'm sorry if it still keeps you up at night. | Open Subtitles | انا أشعر بالاسف اذا كان يبقيك يقظا فى الليل |
Remembering what you did or remembering the person that you did it to, that's what keeps you strong. | Open Subtitles | أن تتذكر ما فعلت أو أن تتذكر الشخص الذي فعلت به ذلك هذا ما يبقيك قويا |
I can't be the only thing that keeps you human. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون الشيء الوحيد الذي يبقيك بشريا |
I can't be the only thing that keeps you human. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون الشيء الوحيد الذي يبقيك بشريا |
I want to know what keeps you up at night so I can work all day to address it. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يبقيك ساهراً طوال الليل حتى أعمل على حله |
Won't make the voices go away, but it might keep you alive. | Open Subtitles | لن يجعل الأصوات تذهب بعيدا ولكن قد يبقيك على قيد الحياة |
Now, that should keep you awake for a while. | Open Subtitles | وهذا يجب ان يبقيك مستيقضا لفترة من الزمن |