Director just wants you to keep a low profile. | Open Subtitles | المدير يريدك أن تبقى بعيدا عن الأنظار فحسب |
But you can't. The Clave still wants you dead. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيع المجلس لا يزأل يريدك ميت |
So Cherkasov wants to do the deal on Sunday. | Open Subtitles | إذا شيركاسوف يريدك أن تقومي بالصفقة يوم الأحد |
You can act the way others want you to act. | Open Subtitles | يمكنك التصرف بالطريقة الذى يريدك الآخرين أن تتصرفى بها |
If your friend wanted you to know,why didn't he tell you? | Open Subtitles | لو كان صديقك يريدك أن تعرف إذاً لماذا لم يخبرك؟ |
Sheriff? Fraser. Schist wants you back at the worksite. | Open Subtitles | ايها الشريف شيست يريدك ان تعود لموقع العمل |
And he wants you to know where he is and what happened. | Open Subtitles | وهو يريدك ان تعرف اين هو .. و ماالذي حدث له |
When the system wants you,they get you,one way or another. | Open Subtitles | عندما يريدك النظام فسوف يحصلون عليك بشكل أو بآخر |
He just wants you to take this home for him. | Open Subtitles | هو فقط يريدك أن تأخذ هذا للمنزل من أجله. |
Someone wants you in this race. Someone he works for. | Open Subtitles | هنالك من يريدك في هذا السباق شخص يعمل لحسابه |
He wants you to make the list of materials | Open Subtitles | يريدك أن تكتب له قائمة بالخامات التي تحتاجها |
He wants you to move to New York, doesn't he? | Open Subtitles | هو يريدك أن تنتقل إلى نيويورك أليس كذلك ؟ |
He wants you to pay for it yourself. Builds character. | Open Subtitles | إنه يريدك أن تشتريها بنفسك، أن تعتمد على نفسك. |
Superintendent Cheung wants you back at HQ immediately to write a report. | Open Subtitles | المدير تشيونج يريدك في المقر العام فورا لكتابة تقرير عما حدث. |
But I'll be perfectly frank, Dick. He wants you first. | Open Subtitles | لكنى سأكون صريح معك يا ديك إنه يريدك أولا |
Hammond wants your equipment as close to the animals as possible. | Open Subtitles | هاموند يريدك أن تضع آلاتك أقرب ما يمكن من الحيوانات |
Including in relationships. Maybe God wants you to make a sacrifice, Chloe. | Open Subtitles | بما فيها العلاقات فربما الله يريدك أن تقدمي تضحية يا كلوي |
I must be totally mental, because part of me doesn't want you to go away at all. | Open Subtitles | لا بد انني مجنونة كلياً لأن هناك جزءاً مني لا يريدك ان تذهب على الإطلاق |
Tell me, is there anyone who doesn't want you dead? | Open Subtitles | أخبرني، أهناك أي شخص لا يريدك أن يراك ميتا؟ |
I went to al-Tarbi. I returned on the next day and Ali Yasin asked me to come over and told me the leader wanted to see me. | UN | ذهبت إلى التربيع، ورجعت منها في اليوم الثاني، طلب مني علي ياسين، فقال لي يريدك القائد، فذهبت وقابلته وسلمت عليه. |
The client says he needs you there a couple days early... says that's part of the deal. | Open Subtitles | الزبون يقول ان يريدك هناك ابكر بيومين يقول انه يريد ان يكون جزء من الصفقه |
- Yes, but Diane, there's someone on the line for you. | Open Subtitles | - ..نعم, لكن ديان - هناك من يريدك على الخط |
The President sincerely would like you to become the next Vice President. | Open Subtitles | الرئيس بكل أمانة يريدك أن تكون نائب الرئيس المقبل |
How come the D.A. want to see you and not me? | Open Subtitles | كيف يريدك المدعي العام دون أن يطلب رؤيتي؟ |