ويكيبيديا

    "يستعاض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • replace
        
    • be replaced
        
    • replaced by
        
    • after
        
    • read
        
    • replaced with
        
    • insert
        
    • For
        
    • delete
        
    • substitute
        
    • were replaced
        
    • In
        
    replace the human resources incumbency performance table with the table below. UN يستعاض عن الجدول المتعلق بحالة شغل الوظائف بالجدول الوارد أدناه.
    replace the table following paragraph 59 with the table below: UN يستعاض عن الجدول التالي للفقرة 59 بالجدول الوارد أدناه:
    Operative paragraph l would be replaced by the following: UN يستعاض عن الفقرة ١ من المنطوق بالفقرة التالية:
    It should remain valid until it is replaced by a new programme. UN وينبغي أن يبقى البرنامج صالحاً إلى أن يستعاض عنه ببرنامج جديد.
    replace In the last five years by recently Add sectorally after specifically. UN يستعاض عن عبارة خلال السنوات الخمس الماضية بعبارة في اﻵونة اﻷخيرة.
    For the modern age read our age 95-16359 (E) /... UN يستعاض عن عبارة في العصر الحديث بعبارة في عصرنا
    The prevailing view was that paragraph 1 should be replaced with a provision along the lines of draft article 10. UN وكان الرأي الذي ساد هو أنه ينبغي أن يستعاض عن الفقرة 1 بحكم على غرار مشروع المادة 10.
    Penultimate line: For the future of which read on which the way ahead Paragraph 11, line 7 after court insert to UN السطر قبل اﻷخير: يستعاض عن جملة ما زالت نتيجة التفاوض بشأنها بعيدة بجملة لا يزال اﻷمر بالنسبة إليها غير واضح البتة.
    replace the second sentence of paragraph 20 with the following: UN يستعاض عن الجملة الثانية من الفقرة 20 بما يلي:
    Paragraph 203: replace the fifth sentence by the following: UN الفقرة ٣٠٢: يستعاض عن الجملة الخامسة بما يلي:
    replace the last sentence of the paragraph with the following: UN يستعاض عن الجملة اﻷخيرة في الفقرة ٥ بما يلي:
    replace the first sentence In paragraph 1 by the following: UN يستعاض عن الجملة اﻷولى في الفقرة اﻷولى بما يلي:
    Therefore, these sanctions must be lifted without delay, and must be replaced by humanitarian and development assistance. UN ولذلك فإن هذه الجزاءات يجب أن ترفع دون تأخير وأن يستعاض عنها بمساعدة إنسانية وإنمائية.
    Australia’s proposals could therefore be replaced by a single rule: UN وباﻹمكان صياغة قاعدة واحدة يستعاض بها عن اقتراحات استراليا:
    For Enhance greatly the capability read Greatly enhance the capabilities UN الفقرة الفرعية الرابعة يستعاض عن كلمة قدرة بكلمة قدرات
    The preamble to Article 3 of the Protocol should be replaced with the following: UN يستعاض عن ديباجة المادة 3 من البروتوكول بالنصّ التالي:
    after Disarmament and International Security insert Committee UN يستعاض عن عبارة ونائبي رئيس بعبارة وثلاثة نواب للرئيس
    In paragraph 4 of Article 1 of the Protocol, For the words: UN في الفقرة 4 من المادة 1 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة:
    If consensus emerges to delete annex II, replace paragraph 3 with the following text: UN إذا تحقق توافق في الآراء على شطب المرفق الثاني، يستعاض عن الفقرة 3 بالنص التالي:
    However, humanitarian assistance is not a substitute For political solutions. UN لكن المساعدة الانسانية لا يستعاض بها عن الحلــــول السياسيـــة.
    (iii) The words “ submitted to the Secretary-General” were replaced with the words “submitted to the General Assembly”; UN ' ٣ ' يستعاض عن عبارة " سيقدم إلى اﻷمين العام " بعبارة " سيقدم إلى الجمعية العامة " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد