I don't think she wants anyone to take care of her. | Open Subtitles | لا أظن أنها تريد من أيّ أحد أن يعتني بها. |
He survived Quor-toth this long. He can take care of himself. | Open Subtitles | لقد نجا من مخاطر هذا البُعد يستطيع أن يعتني بنفسه |
That machine keeps you alive. It takes care of you. | Open Subtitles | هذا الجهاز يبقيك على قيد الحياة فإنه يعتني بك |
What if the Caretaker did more than just look after it? | Open Subtitles | ماذا لو كان كارتاكر أكثر من مجرد أنه يعتني به؟ |
He's been taking care of Nancy Smith, the driver in the accident. | Open Subtitles | ليتون. هو كان يعتني بنانسي سميث, السائقه التي تسببت في الحادث |
He'll be looking after you riders during this mission. | Open Subtitles | سوف يعتني بكم أيّها الراكبين خلال هذه المُهمّة. |
So if Sharon's still out of town, who's, uh, looking out for Cagney and Lacey? | Open Subtitles | ان كانت شارون خارج المدينة فمن يعتني بكيجني ولوسي |
I'll tell you, I learned a long time ago... that God could take care of folks far better than you can. | Open Subtitles | إكسري شئ سأقول لك, تعلّمت منذ زمن طويل بأنّ الرّب يمكن أن يعتني بالناس أكثر مما تقومين به أنتِ |
So, what, you think fate's just going to take care of it? | Open Subtitles | اذا .. ماذا .. تظن ان القدر سوف يعتني بها ؟ |
He owns the building. He has to take care of it. | Open Subtitles | هيا ، هو يملك ذلك المبنى عليه ان يعتني به |
Did he say who was supposed to take care of you? | Open Subtitles | هل قال من من المفترض أن يعتني بك ؟ أنتِ. |
I know you took an oath to look after people medically and all, but you need to let someone else take care of you for once. | Open Subtitles | وانا اعرف انك اقسمتِ ان تعتني بالناس طبياً وكل ذلك ، لكن انتِ تحتاجين ان تسمحي لشخص ما ان يعتني بكِ لمرة واحدة |
Riding in an ambulance takes care of my community service, so I'm doing two shifts back to back... | Open Subtitles | ان ركوب سياره الاسعاف يعتني بالخدمات الاجتماعيه لذا انا اقوم بورديتان جنب الي جنب ولذا ان |
he takes care of me, mother. he takes care of you. | Open Subtitles | انه يعتني بي يا أمي, و يعتني بكي انتي أيضا. |
Now he has to look after the office, house, everything. | Open Subtitles | الآن هو يجب أن يعتني بالمكتب، البيت، كلّ شيء |
Who would look after the stable if it wasn't for you? | Open Subtitles | الذي يعتني ب ضع في الإسطبل إذا هو أليس لك؟ |
That's why I'm the one taking care of this. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا الوحيد الذي يعتني بهذا الأمر. |
Look, I've been doing really well since Dad died, so I don't need anyone taking care of me. | Open Subtitles | أنا أمر بوقت عظيم منذ وفاة والدنا و لهذا لست بحاجة لأن يعتني بي أي أحد |
We were thinking he could look after our boy in the end it was us looking after him. | Open Subtitles | كنا نُفكر أنه يُمكن أن يعتني بـ ابننا في النهاية، نحن الذين اعتنينا به |
And I would hope that if he is in captivity, he's got someone looking out for him, like you are with Klaus. | Open Subtitles | وسوف اكون على امل بأنه ان كان في الاسر فسيجد من يعتني به كما تفعل انتَ مع كلاوس |
He's the collector and looks after illegal online gambling, too. | Open Subtitles | وهو "الجابي وكذلك يعتني بالقمار الغير قانوني على الإنترنت. |
Let's make a promise to always look out for each other. | Open Subtitles | تعالي نقطع عهداً على أنفسنا أن يعتني كل منا بالأخر. |
I don't have anyone to watch Blue right now. We all here... | Open Subtitles | لا أجد من يعتني بـ بلو حالياً جميعنا هُنا بالمشفى |
This video will be distributed worldwide to teach wellness, and how to care for one's own body. | UN | وسيوزع هذا الفيديو على نطاق عالمي لتعليم اكتساب العافية، وكيف يعتني المرء بجسده. |
Still, he stayed up two nights watching over you. | Open Subtitles | مع ذلك، لقد بَقيَ مُستيقظًا لليلتين يعتني بك. |
He had a male babysitter. He was his bodyguard and driver. | Open Subtitles | عندما كان صغيراً,كان هنالك رجل يعتني به بدل من والديه |
Well, he was such a gentleman. He took care of everything. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كان رجلاً نبيلاً حقاً كان يعتني بكل شيء |
I'll do my best to make her see how lucky she is to have someone who cares for her the way you do. | Open Subtitles | و سأقوم بكل ما بوسعي ,لجعلها تدرك كم هي محظوظة بإمتلاك شخص يعتني بها بالطريقة التي تقومين بها |
A worker caring for a child is entitled, upon written application, to partially paid social leave taken in one or several instalments. | UN | وبوسع الموظف الذي يعتني بالطفل أن يطالب كتابة بإجازة، طوال الوقت أو بعضا منه، مع حصوله على أجر جزئي. |