ويكيبيديا

    "يعلمه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • knows
        
    • teach
        
    • knew
        
    • teaching
        
    • doesn
        
    • teaches
        
    • does
        
    • inform him
        
    • informing him
        
    • shall be informed
        
    • taught
        
    • learns
        
    • learn
        
    • which he
        
    I mean, if there's one thing the Devil knows, it's that people need to take responsibility for their own bad behavior. Open Subtitles أعني ، إذا كان هُناك شيء واحد يعلمه الشيطان فهو أن الأشخاص يحتاجون إلى تولي مسئوليتهم بشأن سلوكهم السيء
    I have a right to decide who knows what about me. Open Subtitles لدي الحق لأقرر بـ كل ما يعلمه إي شخص عني
    Monsieur Kettering proves immune to her powerful charms, because he has a secret that nobody else knows. Open Subtitles فقد ابدى السيد كيترينج مناعة لجاذبيتها القوية لأنه كان لديه سر لا يعلمه أحد غيره
    What, take him away, teach him how to kill people? Open Subtitles ماذا ، تأخذه بعيدا ، يعلمه كيف تقتل الناس؟
    The only reason I wanted to talk to him was to see what he knew, and he knows a lot. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أردت أن أتحدث إليه هو أننى أردت أن أعرف مالذي يعلمه .. إنه يعلم الكثير
    Isn't that teaching him how to steal our kung fu? Open Subtitles ألا يعلمه هذا كيف يسرق الكونغ فو خاصتنا ؟
    god knows what with god knows who like a fucking teenager. Open Subtitles مع من لا يعلمه إلا الله و كأنني مراهق حقير
    "What every kid knows and what every adult has forgotten." Open Subtitles ما يعلمه كل الأطفال هو ما نسيه جميع البالغين
    "What every kid knows and what every adult has forgotten." Open Subtitles ما يعلمه كل الأطفال هو ما نسيه جميع البالغين
    Yeah, though God knows what he's done to himself since. Open Subtitles نعم,رغم ما يعلمه الله فيما فعله بنفسه من وقتها
    Now I gotta go pick up parking cones and road flares at some warehouse in God knows where. Open Subtitles علي الآن الذهاب لإلتقاط مخروطات المواقف ومشاعل الطريق بمستودع ما في مكان لا يعلمه إلا الرب
    And we also know that's his primary buyer, so we could see what this guy knows. Open Subtitles ونعلم كذلك أن ذاك هو تاجره الأساسي لذا يمكننا أن نرى ما يعلمه ذلك الرجل كلاهما اقتراحان ذكيان ، أرى أن نعمل بإقتراح
    So maybe you could see what he knows, or see what you could find out for yourself. Open Subtitles إذن ربما يُمكنكِ معرفة ما يعلمه او ما يُمكنك إيجاده بنفسك
    And you'll get shipped out to God knows where and nobody will ever hear from you again. Open Subtitles وسيرسلك لمكان لا يعلمه غير الخالق ولن يسمع أحدٌ عنك شيئاً، ولأجل ماذا؟
    I was learning to fence, to fight, anything anyone would teach me. Open Subtitles لقد كنت أتعلم الصلح.. القتال.. أى شئ أى شخص يعلمه لى
    If I had a son, I'd teach him all about the vagina. Open Subtitles إذا كان لي ابنا، أود أن يعلمه كل شيء عن المهبل.
    So the kid should know everything Apophis knew when he... Open Subtitles إذن فالفتى يعلم كل شئ كان يعلمه أبوفيس عندما
    To teaching him what only a he-wolf can teach. Open Subtitles لكي يعلمه ما يمكن فقط لمستذئب أن يتعلمه.
    There's no place in Rajasthan that Basant doesn't know. Open Subtitles لا يوجد مكان فى راجستان ولا يعلمه باسانت
    The community is also essential for the full realization of the person because it teaches respect for the other. UN والمجتمع ضروري أيضا لتحقيق اﻹنسان لذاته، ﻷنه يعلمه احترام اﻵخرين.
    According to the complainant, his fellow party members do not know his home address, as he does not give it out for reasons of personal security. UN ويقول مقدم البلاغ إن عنوانه لا يعلمه رفقاء حزبه وأنه يحتفظ به سرا ﻷسباب تتعلق بأمنه الشخصي.
    If the accused gives urgent reasons for wishing to make a statement, the police or security force officer shall inform him that he might have to make an immediate statement before the examining magistrate. UN واذا أبدى المتهم أسبابا ملحة ليدلي بإفادته، يجب على موظف الشرطة أو قوات اﻷمن أن يعلمه بشأن إفادته الفورية أمام قاضي التحقيق الذي يمكن أن يستدعى لهذه الغاية.
    At the same time, the system would provide a signal to the user, informing him/her that his/her situation had been detected and help was on the way. UN وفي الوقت نفسه، يرسل النظام إشارة إلى المستخدِم يعلمه فيها بأن حالته قد كُشفت وأن المساعدة في الطريق إليه.
    He or she shall have the following rights of which he or she shall be informed by the Prosecutor prior to questioning, in a language he or she speaks and understands: UN وتكون للمشتبه فيه الحقوق التالية التي يعلمه بها المدعي العام قبل الاستجواب بلغة يتكلمها ويفهمها:
    A scrap of Saint Peter's sail,from when he used to go boating, before Christ taught himto walk on water. Open Subtitles قصاصة من شراع القديس بطرس, منذ أن أستخدم القارب, من قبل أن يعلمه المسيح المشي على الماء.
    He wreaks havoc using what he learns from spies he has everywhere. Open Subtitles إنه يعيث فساداً مستخدماً ما يعلمه من جواسيسه في كل مكان
    I mean, if they don't learn to protect themselves, they'll just end up pregnant with a bunch of S.T.Ds. Open Subtitles وهذا هو، إذا كنت يعلمه ليس لحماية أنفسهم، في نهاية المطاف كل الحوامل والأمراض التناسلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد