ويكيبيديا

    "يعيشا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • live
        
    • living
        
    • lived
        
    • and
        
    He has to understand that two people couldn't live together. Open Subtitles ان يفهم ان شخصين لم يستطيعا ان يعيشا معاً
    I've had a request for two of our girls to live with families in Prince Edward Island. Open Subtitles لقد تلقيت طلبا لأجل اثنتين من بناتنا كي يعيشا مع عائلات في جزيرة الأمير إدوارد.
    May both States exist, so that both peoples may live in peace and work for their well-being and development: That is the universal appeal. UN فلتعش الدولتان كلتاهما، حتى يتسنى للشعبين أن يعيشا في سلام ويعملا من أجل رفاههما وتنميتهما: وذلك هو النداء الكوني.
    One pair that was living together but not dating. Open Subtitles وزوج آخر سيكونا يعيشا معًا ولكن لا يتواعدا
    In 1989, a provision was introduced providing children and parents with rights of access even if the parents have not lived together since the child was born. UN وفي عام ٩٨٩١، أدخل حكم يزود اﻷبناء واﻵباء بحقوق الاتصال حتى لو كان الوالدان لم يعيشا معا منذ ولادة الطفل.
    Parents who are minors have the right to live with and care for their children. UN ومن حق الوالدين القاصرين أن يعيشا مع أطفالهما وأن يقوما بتربيتهم.
    The peoples of Palestine and Israel, needless to recall, are condemned by history and geography to live together. UN ولا حاجة إلى التذكير بأن الشعبين الفلسطيني والإسرائيلي محكوم عليهما تاريخيا وجغرافيا بأن يعيشا معا.
    Spouses live together unless important reasons necessitate that they live separately. UN ويعيش الزوجان معاً مالم تكن هناك أسباب مهمة تحملهما على أن يعيشا منفصلين.
    The peoples of Lebanon and Israel must have a chance to live in peace and security. UN وينبغي أن يتمكن شعبا لبنان وإسرائيل من أن يعيشا في سلام وأمن.
    You ever think our two species could live together in peace? Open Subtitles هل فكرت بأنه يمكن لنوعيّنا أن يعيشا في سلام في يومٍ ما؟
    He's completely obsessed with destroying the other side so that he and Amara can live happily ever after in the great beyond. Open Subtitles أن يعيشا في سعادة أبديّة في الحياة الأخرى العظيمة.
    What if humans and spirits weren't meant to live apart? Open Subtitles ماذا إذا البشر والأرواح لم يقدر أن يعيشا منفصلين ؟
    The jerks who live here won't be back till late. Open Subtitles الأحمقان اللذان يعيشا هنا سيتأخران بالعودة
    - when we got desperate. - You sure they don't live there anymore. Open Subtitles ـ عندما نكون متهورين ـ إنّك واثق بأنهما لا يعيشا هُناك بعد الآن
    Doesn't make sense to live two and a half hours away. Open Subtitles لا يعقل أن يعيشا على مسافة ساعتين ونصف بالسيارة.
    It's cruel you could let them live this long, these guys are suffering. Open Subtitles إنه لمن القساوة أن تدعهما يعيشا هذه المدة، هؤلاء الأشخاص يعانون.
    I didn't call 911 because it's not allowed for two people like us to live together. Open Subtitles لم أتصل بـ 911 لأنه غير مسموح لشخصين مثلنا أن يعيشا مع بعض
    I let my kids slip through my fingers five years ago, the day that I agreed to let them live with George. Open Subtitles تركت ولداي يتسربا من بين أصابعي قبل خمس سنوات، في اليوم الذي سمحت لهما بأنْ يعيشا مع جورج.
    I think that both sides must have the wisdom to understand that they are condemned to living side by side forever. UN وأنه يتعين على الجانبين التحلي بالحكمة لكي يدركا أنهما لا بد أن يعيشا جنبا إلى جنب إلى الأبد.
    I don't want my mum and dad living in fear of what's prowling around in the sewers! Open Subtitles لا أريد لأبويّ أن يعيشا في رعب مما يحوم في المجارير
    I took two at least that could not have lived. Open Subtitles أصبت إثنان على الأقل ولا يمكن أن يعيشا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد